Psalms 41:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them.
English ASV
But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.
English Amplified
But You, O Lord, be merciful and gracious to me, and raise me up, that I may requite them.
English Amplified Classic Bible 1987
But You, O Lord, be merciful and gracious to me, and raise me up, that I may requite them.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But You, O Lord, be gracious to me and raise me up, that I may repay them.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But you, LORD, be gracious to me and raise me up; then I will repay them.
English Darby 1890 : Public Domain
But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
English EASY 2024
But you, Lord, please be kind to me. Raise me up to be well again. Then I can punish my enemies as they have punished me.
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, please be kind to me. Let me get up, and I will pay them back.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But you, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them!
English GNT (Good News Translation)
Be merciful to me, Lord, and restore my health, and I will pay my enemies back.
English God's Word - GW 1995
Have pity on me, O Lord! Raise me up so that I can pay them back
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But You, LORD, be gracious to me and raise me up; then I will repay them.
English KJV 1611
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
English LSB
But You, O Yahweh, be gracious to me and raise me up, That I may repay them.
English MEV 2014 (Modern English Version)
But You, O  Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, That I may repay them.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Even the friend who had my trust, who shared my table, has scorned me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
As for you, O LORD, have mercy on me and raise me up, so I can pay them back!”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But Lord, show me your favor. Make me well, so I can pay them back.
English NIV
But you, O LORD, have mercy on me; raise me up, that I may repay them.
English NKJ 1982
But You, O Lord, be merciful to me, and raise me up, That I may repay them.
English NLT
LORD, have mercy on me. Make me well again, so I can pay them back!
English NRSV 1989 - Only for website
But you, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them.
English Passion Translation Bible 2020
So Lord, please don’t desert me when I need you! Give me grace and get me back on my feet so I can triumph over them all.
English RSV (Revised Standard Version)
But do thou, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may requite them!
English TL (The Living Bible) (1971)
Lord, don't you desert me! Be gracious, Lord, and make me well again so I can pay them back!
English Tyndale 1537
But be thou merciful unto me (O LORD) raise thou me up, and I shall reward them.