Psalms 42:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
By day Jehovah commandeth His kindness, And by night a song [is] with me, A prayer to the God of my life.
English ASV
Yet Jehovah will command his lovingkindness in the day-time; And in the night his song shall be with me, Even a prayer unto the God of my life.
English Amplified
Yet the Lord will command His loving-kindness in the daytime, and in the night His song shall be with me, a prayer to the God of my life.
English Amplified Classic Bible 1987
Yet the Lord will command His loving-kindness in the daytime, and in the night His song shall be with me, a prayer to the God of my life.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord decrees His loving devotion by day, and at night His song is with me as a prayer to the God of my life.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The LORD will send his faithful love by day; his song will be with me in the night — a prayer to the God of my life.
English Darby 1890 : Public Domain
In the day-time will Jehovah command his loving-kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer unto the God of my life.
English EASY 2024
Each day, the Lord shows me that he loves me with his faithful love. Each night he gives me a song to sing, as I pray to the God who lives for ever.
English ERV 2006 - Only For Website
By day the Lord shows his faithful love, and at night I have a song for him— a prayer for the God of my life.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
By day the LORD commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life.
English GNT (Good News Translation)
May the Lord show his constant love during the day, so that I may have a song at night, a prayer to the God of my life.
English God's Word - GW 1995
The Lord commands his mercy during the day, and at night his song is with me— a prayer to the God of my life.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The LORD will send His faithful love by day; His song will be with me in the night-- a prayer to the God of my life.
English KJV 1611
Yet the LORD will command his lovingkindness in the day time, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
English LSB
By day, Yahweh will command His lovingkindness; And by night, His song will be with me, A prayer to the God of my life.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord will command His lovingkindness in the daytime, and in the night His song will be with me, a prayer to the God of my life.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The LORD will command His lovingkindness in the daytime; And His song will be with me in the night, A prayer to the God of my life.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Here deep calls to deep in the roar of your torrents. All your waves and breakers sweep over me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
By day the LORD decrees his loyal love, and by night he gives me a song, a prayer to the living God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
During the day the Lord sends his love to me. During the night I sing about him. I say a prayer to the God who gives me life.
English NIV
By day the LORD directs his love, at night his song is with me- a prayer to the God of my life.
English NKJ 1982
The Lord will command His lovingkindness in the daytime, And in the night His song shall be with me— A prayer to the God of my life.
English NLT
Through each day the LORD pours his unfailing love upon me, and through each night I sing his songs, praying to God who gives me life.
English NRSV 1989 - Only for website
By day the LORD commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life.
English Passion Translation Bible 2020
All through the day Yahweh has commanded his endless love to pour over me. Through the night I sing his songs and my praises to the living God.
English RSV (Revised Standard Version)
By day the Lord commands his steadfast love; and at night his song is with me, a prayer to the God of my life.
English TL (The Living Bible) (1971)
Yet day by day the Lord also pours out his steadfast love upon me, and through the night I sing his songs and pray to God who gives me life.
English Tyndale 1537
The LORD hath promised his loving-kindness daily, therefore will I praise him in the night season, and make my prayer unto the God of my life.