Psalms 44:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thou makest us a simile among nations, A shaking of the head among peoples.
English ASV
Thou makest us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
English Amplified
You make us a byword among the nations, a shaking of the heads among the people.
English Amplified Classic Bible 1987
You make us a byword among the nations, a shaking of the heads among the people.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You make us a joke among the nations, a laughingstock among the peoples.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou makest us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
English EASY 2024
The other nations tell jokes about us. They think that we are nothing.
English ERV 2006 - Only For Website
You made us one of the stories that people love to tell. People all over the world laugh at us and shake their heads.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
English GNT (Good News Translation)
You have made us a joke among the nations; they shake their heads at us in scorn.
English God's Word - GW 1995
You made our {defeat} a proverb among the nations so that people shake their heads at us.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You make us a joke among the nations, a laughingstock among the peoples.
English KJV 1611
Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
English LSB
You make us a byword among the nations, A laughingstock among the peoples.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the peoples.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You make us a byword among the nations, A laughingstock among the peoples.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You make us the reproach of our neighbors, the mockery and scorn of those around us.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You made us an object of ridicule among the nations; foreigners treat us with contempt.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The nations make jokes about us. They shake their heads at us.
English NIV
You have made us a byword among the nations; the peoples shake their heads at us.
English NKJ 1982
You make us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
English NLT
You have made us the butt of their jokes; we are scorned by the whole world.
English NRSV 1989 - Only for website
You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
English Passion Translation Bible 2020
You have made us the butt of their jokes. Disliked by all, we are the laughingstock of the people.
English RSV (Revised Standard Version)
Thou hast made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
English TL (The Living Bible) (1971)
You have made the word Jew a byword of contempt and shame among the nations, disliked by all.
English Tyndale 1537
Thou hast made(makest) us, a very byword among the Heathen, and that the people shake their heads at us.