Psalms 44:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For, not in my bow do I trust, And my sword doth not save me.
English ASV
For I will not trust in my bow, Neither shall my sword save me.
English Amplified
For I will not trust in and lean on my bow, neither shall my sword save me.
English Amplified Classic Bible 1987
For I will not trust in and lean on my bow, neither shall my sword save me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For I do not trust in my bow, nor does my sword save me.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For I do not trust in my bow, and my sword does not bring me victory.
English Darby 1890 : Public Domain
For I will not put confidence in my bow, neither shall my sword save me.
English EASY 2024
I do not trust in my bow and arrows. It is not my sword that has helped me to win the fight.
English ERV 2006 - Only For Website
I don't put my trust in my bow. My sword cannot save me.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For not in my bow do I trust, nor can my sword save me.
English GNT (Good News Translation)
I do not trust in my bow or in my sword to save me;
English God's Word - GW 1995
I do not rely on my bow, and my sword will never save me.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For I do not trust in my bow, and my sword does not bring me victory.
English KJV 1611
For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
English LSB
For I will not trust in my bow, And my sword will not save me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For I will not trust in my bow, nor can my sword save me.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For I will not trust in my bow, Nor will my sword save me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Through you we batter our foes; through your name, trample our adversaries.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For I do not trust in my bow, and I do not prevail by my sword.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I don't trust in my bow. My sword doesn't bring me success.
English NIV
I do not trust in my bow, my sword does not bring me victory;
English NKJ 1982
For I will not trust in my bow, Nor shall my sword save me.
English NLT
I do not trust my bow; I do not count on my sword to save me.
English NRSV 1989 - Only for website
For not in my bow do I trust, nor can my sword save me.
English Passion Translation Bible 2020
For I will not trust in the weapons of the world; I know they will never save me.
English RSV (Revised Standard Version)
For not in my bow do I trust, nor can my sword save me.
English TL (The Living Bible) (1971)
I do not trust my weapons. They could never save me.
English Tyndale 1537
For I will not trust in my bow, it is not my sword that shall help me.