Psalms 45:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And the daughter of Tyre with a present, The rich of the people do appease thy face.
English ASV
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; The rich among the people shall entreat thy favor.
English Amplified
And, O daughter of Tyre, the richest of the people shall entreat your favor with a gift.
English Amplified Classic Bible 1987
And, O daughter of Tyre, the richest of the people shall entreat your favor with a gift.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Daughter of Tyre will come with a gift; men of wealth will seek your favor.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The daughter of Tyre, the wealthy people, will seek your favor with gifts.
English Darby 1890 : Public Domain
And the daughter of Tyre with a gift, the rich ones among the people, shall court thy favour.
English EASY 2024
Rich people will come from Tyre to give gifts to you. They will want you to help them.
English ERV 2006 - Only For Website
People from Tyre will bring you gifts. Their richest people will try to win your friendship.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The people of Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people.
English GNT (Good News Translation)
The people of Tyre will bring you gifts; rich people will try to win your favor.
English God's Word - GW 1995
The people of Tyre, the richest people, want to win your favor with a gift.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The daughter of Tyre, the wealthy people, will seek your favor with gifts.
English KJV 1611
And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
English LSB
The daughter of Tyre will come with a present; The rich among the people will seek your favor.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The daughter of Tyre will be there with a gift; the richest of the people will seek your favor.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
that the king might desire your beauty. He is your lord;
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Rich people from Tyre will seek your favor by bringing a gift.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The people of Tyre will come with gifts. Wealthy people will try to gain your favor.
English NIV
The Daughter of Tyre will come with a gift, men of wealth will seek your favor.
English NKJ 1982
And the daughter of Tyre will come with a gift; The rich among the people will seek your favor.
English NLT
The princes of Tyre will shower you with gifts. People of great wealth will entreat your favor.
English NRSV 1989 - Only for website
the people of Tyre will seek your favor with gifts, the richest of the people
English Passion Translation Bible 2020
Wedding presents pour in from those of great wealth. The royal friends of the Bridegroom shower you with gifts.
English RSV (Revised Standard Version)
the people of Tyre will sue your favor with gifts, the richest of the people
English TL (The Living Bible) (1971)
The people of Tyre, the richest people of our day, will shower you with gifts and entreat your favors.“
English Tyndale 1537
The daughters of Tyre shall be there with gifts, the rich among the people shall make their supplication before thee.