Psalms 49:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And precious [is] the redemption of their soul, And it hath ceased -- to the age.
English ASV
(For the redemption of their life is costly, And it faileth for ever;)
English Amplified
For the ransom of a life is too costly, and [the price one can pay] can never suffice--
English Amplified Classic Bible 1987
For the ransom of a life is too costly, and [the price one can pay] can never suffice–
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For the redemption of his soul is costly, and never can payment suffice,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
since the price of redeeming him is too costly, one should forever stop trying —
English Darby 1890 : Public Domain
(For the redemption of their soul is costly, and must be given up for ever,)
English EASY 2024
A human life costs too much to buy it back. Nobody could ever pay enough.
English ERV 2006 - Only For Website
You will never get enough money to pay for your own life.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
for the ransom of their life is costly and can never suffice,
English GNT (Good News Translation)
because the payment for a human life is too great. What we could pay would never be enough
English God's Word - GW 1995
The price to be paid for his soul is too costly. He must always give up
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
since the price of redeeming him is too costly, one should forever stop trying--
English KJV 1611
(For the redemption of their soul is precious, and it ceaseth for ever:)
English LSB
For the redemption price for their soul is costly, And it ceases forever—
English MEV 2014 (Modern English Version)
for the redemption of their souls is costly; and it shall cease forever,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For the redemption of his soul is costly, And he should cease trying forever--
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
One cannot redeem oneself, pay to God a ransom.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
(the ransom price for a human life is too high, and people go to their final destiny),
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The price for a life is very high. No payment is ever enough.
English NIV
the ransom for a life is costly, no payment is ever enough-
English NKJ 1982
For the redemption of their souls is costly, And it shall cease forever—
English NLT
Redemption does not come so easily, for no one can ever pay enough
English NRSV 1989 - Only for website
For the ransom of life is costly, and can never suffice
English Passion Translation Bible 2020
A soul’s redemption is too costly and precious for anyone to pay with earthly wealth. The price to pay is never enough to purchase eternal life for even one, to keep them out of hell.
English RSV (Revised Standard Version)
for the ransom of his life is costly, and can never suffice,
English TL (The Living Bible) (1971)
For a soul is far too precious to be ransomed by mere earthly wealth.
English Tyndale 1537
For it costeth more to redeem their souls, so that he must let that alone for ever.