Psalms 5:10 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.
English ASV
Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.
English Amplified
Hold them guilty, O God; let them fall by their own designs and counsels; cast them out because of the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You.
English Amplified Classic Bible 1987
Hold them guilty, O God; let them fall by their own designs and counsels; cast them out because of the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Declare them guilty, O God; let them fall by their own devices. Drive them out for their many transgressions, for they have rebelled against You.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Punish them, God; let them fall by their own schemes. Drive them out because of their many crimes, for they rebel against you.
English Darby 1890 : Public Domain
Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.
English EASY 2024
God, say that they are guilty! Let their own wicked ideas bring punishment to them. Send them away because they do so many bad things. Yes, they have turned against you.
English ERV 2006 - Only For Website
Punish them, God! Let them be caught in their own traps. They have turned against you, so punish them for their many crimes.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of the abundance of their transgressions cast them out, for they have rebelled against you.
English GNT (Good News Translation)
Condemn and punish them, O God; may their own plots cause their ruin. Drive them out of your presence because of their many sins and their rebellion against you.
English God's Word - GW 1995
Condemn them, O God. Let their own schemes be their downfall. Throw them out for their many crimes because they have rebelled against you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Punish them, God; let them fall by their own schemes. Drive them out because of their many crimes, for they rebel against You.
English KJV 1611
Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.
English LSB
Hold them guilty, O God; By their own devices let them fall! In the abundance of their transgressions thrust them out, For they are rebellious against You.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Declare them guilty, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Hold them guilty, O God; By their own devices let them fall! In the multitude of their transgressions thrust them out, For they are rebellious against You.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For there is no sincerity in their mouths; their hearts are corrupt. Their throats are open graves; on their tongues are subtle lies.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Condemn them, O God! May their own schemes be their downfall! Drive them away because of their many acts of insurrection, for they have rebelled against you.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
God, show that they are guilty. Let their evil plans bring them down. Send them away because of their many sins. They have refused to obey you.
English NIV
Declare them guilty, O God! Let their intrigues be their downfall. Banish them for their many sins, for they have rebelled against you.
English NKJ 1982
Pronounce them guilty, O God! Let them fall by their own counsels; Cast them out in the multitude of their transgressions, For they have rebelled against You.
English NLT
O God, declare them guilty. Let them be caught in their own traps. Drive them away because of their many sins, for they rebel against you.
English NRSV 1989 - Only for website
Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of their many transgressions cast them out, for they have rebelled against you.
English Passion Translation Bible 2020
Declare them guilty, O God! Let their own schemes be their downfall! Let the guilt of their sins collapse on top of them, for they rebel against you.
English RSV (Revised Standard Version)
Make them bear their guilt, O God; let them fall by their own counsels; because of their many transgressions cast them out, for they have rebelled against thee.
English TL (The Living Bible) (1971)
O God, hold them responsible. Catch them in their own traps; let them fall beneath the weight of their own transgressions, for they rebel against you.
English Tyndale 1537
Punish them (O God) that they may perish in their own imaginations: cast them out because of the multitude of their ungodliness, for they rebel against thee.