Psalms 50:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Yea, thou hast hated instruction, And dost cast My words behind thee.
English ASV
Seeing thou hatest instruction, And castest my words behind thee?
English Amplified
Seeing that you hate instruction and correction and cast My words behind you [discarding them]?
English Amplified Classic Bible 1987
Seeing that you hate instruction and correction and cast My words behind you [discarding them]?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For you hate My instruction and cast My words behind you.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You hate instruction and fling my words behind you.
English Darby 1890 : Public Domain
Seeing thou hast hated correction and hast cast my words behind thee?
English EASY 2024
For you hate my teaching, and you refuse to accept my message.
English ERV 2006 - Only For Website
You hate for me to tell you what to do. You ignore what I say.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For you hate discipline, and you cast my words behind you.
English GNT (Good News Translation)
You refuse to let me correct you; you reject my commands.
English God's Word - GW 1995
You hate discipline. You toss my words behind you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You hate instruction and turn your back on My words.
English KJV 1611
Seeing thou hatest instruction, and casteth my words behind thee.
English LSB
For you hate discipline, And you cast My words behind you.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For you hate instruction, and cast My words behind you.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For you hate discipline, And you cast My words behind you.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You hate discipline; you cast my words behind you!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For you hate instruction and reject my words.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You hate my teaching. You turn your back on what I say.
English NIV
You hate my instruction and cast my words behind you.
English NKJ 1982
Seeing you hate instruction And cast My words behind you?
English NLT
For you refuse my discipline and treat my laws like trash.
English NRSV 1989 - Only for website
For you hate discipline, and you cast my words behind you.
English Passion Translation Bible 2020
For you have hated my instruction and disregarded my words, throwing them away as worthless!
English RSV (Revised Standard Version)
For you hate discipline, and you cast my words behind you.
English TL (The Living Bible) (1971)
for you have refused my discipline, disregarding my laws.
English Tyndale 1537
Where as thou hatest to be reformed, and castest my words behind thee?