Psalms 51:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
For Thou desirest not sacrifice, or I give [it], Burnt-offering Thou acceptest not.
English ASV
For thou delightest not in sacrifice; else would I give it: Thou hast no pleasure in burnt-offering.
English Amplified
For You delight not in sacrifice, or else would I give it; You find no pleasure in burnt offering. [I Sam. 15:22.]
English Amplified Classic Bible 1987
For You delight not in sacrifice, or else would I give it; You find no pleasure in burnt offering. [I Sam. 15:22.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For You do not delight in sacrifice, or I would bring it; You take no pleasure in burnt offerings.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You do not want a sacrifice, or I would give it; you are not pleased with a burnt offering.
English Darby 1890 : Public Domain
For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou hast no pleasure in burnt-offering.
English EASY 2024
I would be happy to offer sacrifices to you, but that is not what you really want. You do not want a burnt offering from me.
English ERV 2006 - Only For Website
You don't really want sacrifices, or I would give them to you.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For you will not delight in sacrifice, or I would give it; you will not be pleased with a burnt offering.
English GNT (Good News Translation)
You do not want sacrifices, or I would offer them; you are not pleased with burnt offerings.
English God's Word - GW 1995
You are not happy with any sacrifice. Otherwise, I would offer one {to you}. You are not pleased with burnt offerings.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You do not want a sacrifice, or I would give it; You are not pleased with a burnt offering.
English KJV 1611
For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
English LSB
For You do not delight in sacrifice, otherwise I would give it; You are not pleased with burnt offering.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For You do not delight in sacrifice, or I would give it; You do not delight in burnt offering.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For You do not delight in sacrifice, otherwise I would give it; You are not pleased with burnt offering.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Rescue me from death, God, my saving God, that my tongue may praise your healing power.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Certainly you do not want a sacrifice, or else I would offer it; you do not desire a burnt sacrifice.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You don't take delight in sacrifice. If you did, I would bring it. You don't take pleasure in burnt offerings.
English NIV
You do not delight in sacrifice, or I would bring it; you do not take pleasure in burnt offerings.
English NKJ 1982
For You do not desire sacrifice, or else I would give it; You do not delight in burnt offering.
English NLT
You would not be pleased with sacrifices, or I would bring them. If I brought you a burnt offering, you would not accept it.
English NRSV 1989 - Only for website
For you have no delight in sacrifice; if I were to give a burnt offering, you would not be pleased.
English Passion Translation Bible 2020
For the source of your pleasure is not in my performance or the sacrifices I might offer to you.
English RSV (Revised Standard Version)
For thou hast no delight in sacrifice; were I to give a burnt offering, thou wouldst not be pleased.
English TL (The Living Bible) (1971)
You don't want penance; if you did, how gladly I would do it! You aren't interested in offerings burned before you on the altar.
English Tyndale 1537
For if thou hadst pleasure in sacrifice, I would give it thee: but thou delightest not in burntofferings.