Psalms 55:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
But thou, a man -- as mine equal, My familiar friend, and mine acquaintance.
English ASV
But it was thou, a man mine equal, My companion, and my familiar friend.
English Amplified
But it was you, a man my equal, my companion and my familiar friend.
English Amplified Classic Bible 1987
But it was you, a man my equal, my companion and my familiar friend.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
But it is you, a man like myself, my companion and close friend.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
But it is you, a man who is my peer, my companion and good friend!
English Darby 1890 : Public Domain
But it was thou, a man mine equal, mine intimate, my familiar friend.
English EASY 2024
But it is you, my best friend! We did things as men together, and I trusted you!
English ERV 2006 - Only For Website
But it is you, the one so close to me, my companion, my good friend, who does this.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
But it is you, a man, my equal, my companion, my familiar friend.
English GNT (Good News Translation)
But it is you, my companion, my colleague and close friend.
English God's Word - GW 1995
But it is you, my equal, my best friend, one I knew so well!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
But it is you, a man who is my peer, my companion and good friend!
English KJV 1611
But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.
English LSB
But it is you, a man my equal, My close companion and my familiar friend;
English MEV 2014 (Modern English Version)
But it was you, a man, my equal, my companion, and my acquaintance.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
But it is you, a man my equal, My companion and my familiar friend;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
If an enemy had reviled me, that I could bear; If my foe had viewed me with contempt, from that I could hide.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
But it is you, a man like me, my close friend in whom I confided.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
But it's you, someone like myself. It's my companion, my close friend.
English NIV
But it is you, a man like myself, my companion, my close friend,
English NKJ 1982
But it was you, a man my equal, My companion and my acquaintance.
English NLT
Instead, it is you--my equal, my companion and close friend.
English NRSV 1989 - Only for website
But it is you, my equal, my companion, my familiar friend,
English Passion Translation Bible 2020
But it was you, my intimate friend—one like a brother to me. It was you, my adviser, the companion I walked with and worked with!
English RSV (Revised Standard Version)
But it is you, my equal, my companion, my familiar friend.
English TL (The Living Bible) (1971)
But it was you, a man like myself, my companion and my friend.
English Tyndale 1537
But it is thou my companion, my guide and mine own familiar friend.