Psalms 55:19 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
God doth hear and afflict them, And He sitteth of old. Selah. Because they have no changes, and fear not God,
English ASV
God will hear, and answer them, Even he that abideth of old, Selah The men who have no changes, And who fear not God.
English Amplified
God will hear and humble them, even He Who abides of old--Selah [pause, and calmly think of that]!--because in them there has been no change [of heart], and they do not fear, revere, and worship God.
English Amplified Classic Bible 1987
God will hear and humble them, even He Who abides of old–Selah [pause, and calmly think of that]!–because in them there has been no change [of heart], and they do not fear, revere, and worship God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
God will hear and humiliate them— the One enthroned for the ages— Selah because they do not change and they have no fear of God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
God, the one enthroned from long ago, will hear and will humiliate them Selah because they do not change and do not fear God.
English Darby 1890 : Public Domain
God will hear, and afflict them: he that is seated of old, (Selah) because there is no change in them, and they fear not God.
English EASY 2024
God has always ruled everything as king. He will listen to me, and he will punish my enemies. They refuse to change their thoughts, and they do not respect God.
English ERV 2006 - Only For Website
God, who has always ruled as king, will hear me and punish my enemies. Selah But they will never change. They don't fear and respect God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
God will give ear and humble them, he who is enthroned from of old, Selah because they do not change and do not fear God.
English GNT (Good News Translation)
God, who has ruled from eternity, will hear me and defeat them; for they refuse to change, and they do not fear him.
English God's Word - GW 1995
God will listen. The one who has sat enthroned from the beginning will deal with them. Selah They never change. They never fear God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
God, the One enthroned from long ago, will hear, and will humiliate them Selah because they do not change and do not fear God.
English KJV 1611
God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
English LSB
God will hear and answer them— Even the one who sits enthroned from of old— Selah. Because they do not change, And do not fear God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
God will hear and afflict them, even He who sits enthroned from of old.    Selah Because they do not change, therefore they do not fear God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
God will hear and answer them--Even the one who sits enthroned from of old--Selah. With whom there is no change, And who do not fear God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
God will give me freedom and peace from those who war against me, though there are many who oppose me.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
God, the one who has reigned as king from long ago, will hear and humiliate them. (Selah) They refuse to change, and do not fear God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
God sits on his throne forever. He hears my prayers and makes my enemies suffer. Selah They never change their ways. They don't have any respect for God.
English NIV
God, who is enthroned forever, will hear them and afflict them- Selah men who never change their ways and have no fear of God.
English NKJ 1982
God will hear, and afflict them, Even He who abides from of old. Because they do not change, Therefore they do not fear God.
English NLT
God, who is king forever, will hear me and will humble them. For my enemies refuse to change their ways; they do not fear God.
English NRSV 1989 - Only for website
God, who is enthroned from of old, Selah will hear, and will humble them-- because they do not change, and do not fear God.
English Passion Translation Bible 2020
God himself will hear me! God-Enthroned through everlasting ages, the God of unchanging faithfulness— he will put them in their place, all those who refuse to love and revere him!
English RSV (Revised Standard Version)
God will give ear, and humble them, he who is enthroned from of old; because they keep no law, and do not fear God.
English TL (The Living Bible) (1971)
God himself—God from everlasting ages past—will answer them! For they refuse to fear him or even honor his commands.
English Tyndale 1537
Yea even God that endureth forever, shall hear me, and bring them down, Selah. For they will not turn: and why? they fear not God.