Psalms 57:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Awake, mine honour, awake, psaltery and harp, I awake the morning dawn.
English ASV
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
English Amplified
Awake, my glory (my inner self); awake, harp and lyre! I will awake right early [I will awaken the dawn]!
English Amplified Classic Bible 1987
Awake, my glory (my inner self); awake, harp and lyre! I will awake right early [I will awaken the dawn]!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Wake up, my soul! Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
English Darby 1890 : Public Domain
Awake, my glory; awake, lute and harp: I will wake the dawn.
English EASY 2024
I will wake up now! I will pick up my harp and my lyre. I will make music as the sun rises!
English ERV 2006 - Only For Website
Wake up, my soul! Harps and lyres, wake up, and let's wake the dawn!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Awake, my glory! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!
English GNT (Good News Translation)
Wake up, my soul! Wake up, my harp and lyre! I will wake up the sun.
English God's Word - GW 1995
Wake up, my soul! Wake up, harp and lyre! I want to wake up at dawn.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Wake up, my soul! Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
English KJV 1611
Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
English LSB
Awake, my glory! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Awake, my glory! Awake, psaltery and harp! I will awaken the dawn.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Awake, my glory! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing and chant praise.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Awake, my soul! Awake, O stringed instrument and harp! I will wake up at dawn!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
My spirit, wake up! Harp and lyre, wake up! I want to sing and make music before the sun rises.
English NIV
Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
English NKJ 1982
Awake, my glory! Awake, lute and harp! I will awaken the dawn.
English NLT
Wake up, my soul! Wake up, O harp and lyre! I will waken the dawn with my song.
English NRSV 1989 - Only for website
Awake, my soul! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn.
English Passion Translation Bible 2020
Awake, O my soul, with the music of his splendor-song! Arise, my soul, and sing his praises! My worship will awaken the dawn, greeting the daybreak with my songs of praise!
English RSV (Revised Standard Version)
Awake, my soul! Awake, O harp and lyre! I will awake the dawn!
English TL (The Living Bible) (1971)
Rouse yourself, my soul! Arise, O harp and lyre! Let us greet the dawn with song!
English Tyndale 1537
Awake, O my glory, awake lute and harp, I myself will awake right early.