Psalms 68:17 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The chariots of God [are] myriads, thousands of changes, The Lord [is] among them, in Sinai, in the sanctuary.
English ASV
The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands; The Lord is among them, as in Sinai, in the sanctuary.
English Amplified
The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands. The Lord is among them as He was in Sinai, [so also] in the Holy Place (the sanctuary in Jerusalem).
English Amplified Classic Bible 1987
The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands. The Lord is among them as He was in Sinai, [so also] in the Holy Place (the sanctuary in Jerusalem).
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The chariots of God are tens of thousands— thousands of thousands are they; the Lord is in His sanctuary as He was at Sinai.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
God’s chariots are tens of thousands, thousands and thousands; the Lord is among them in the sanctuary as he was at Sinai.
English Darby 1890 : Public Domain
The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them: it is a Sinai in holiness.
English EASY 2024
God has millions of chariots. The Lord God has come from Mount Sinai to his own holy place.
English ERV 2006 - Only For Website
With his millions of chariots the Lord came from Sinai into the holy place.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The chariots of God are twice ten thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them; Sinai is now in the sanctuary.
English GNT (Good News Translation)
With his many thousands of mighty chariots the Lord comes from Sinai into the holy place.
English God's Word - GW 1995
The chariots of God are twenty thousand in number, thousands upon thousands. The Lord is among them. {The God of} Sinai is in his holy place.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
God's chariots are tens of thousands, thousands and thousands; the Lord is among them in the sanctuary as He was at Sinai.
English KJV 1611
The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
English LSB
The chariots of God are myriads, thousands upon thousands; The Lord is among them as at Sinai, in holiness.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The chariots of God are twenty thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them as at Sinai, in the holy place.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The chariots of God are myriads, thousands upon thousands; The Lord is among them as at Sinai, in holiness.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You rugged mountains, why look with envy at the mountain where God has chosen to dwell, where the LORD resides forever?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
God has countless chariots; they number in the thousands. The Lord comes from Sinai in holy splendor.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
God has come with tens of thousands of his chariots. He has come with thousands and thousands of them. The Lord has come from Mount Sinai. He has entered his holy place.
English NIV
The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands; the Lord has come from Sinai into his sanctuary.
English NKJ 1982
The chariots of God are twenty thousand, Even thousands of thousands; The Lord is among them as in Sinai, in the Holy Place.
English NLT
Surrounded by unnumbered thousands of chariots, the Lord came from Mount Sinai into his sanctuary.
English NRSV 1989 - Only for website
With mighty chariotry, twice ten thousand, thousands upon thousands, the Lord came from Sinai into the holy place.
English Passion Translation Bible 2020
Look! The mighty chariots of God! Ten thousands upon ten thousands, more than anyone could ever number. God is at the front, leading them all from Mount Sinai into his sanctuary with the radiance of holiness upon him.
English RSV (Revised Standard Version)
With mighty chariotry, twice ten thousand, thousands upon thousands, the Lord came from Sinai into the holy place.
English TL (The Living Bible) (1971)
Surrounded by unnumbered chariots, the Lord moves on from Mount Sinai and comes to his holy temple high upon Mount Zion.
English Tyndale 1537
The chariots of God are many thousand times a thousand, the Lord(LORDE) is among them in the holy Sinai.