Psalms 68:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
The Lord said: `From Bashan I bring back, I bring back from the depths of the sea.
English ASV
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depths of the sea;
English Amplified
The Lord said, I will bring back [your enemies] from Bashan; I will bring them back from the depths of the [Red] Sea,
English Amplified Classic Bible 1987
The Lord said, I will bring back [your enemies] from Bashan; I will bring them back from the depths of the [Red] Sea,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
The Lord said, “I will retrieve them from Bashan, I will bring them up from the depths of the sea,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The Lord said, “I will bring them back from Bashan; I will bring them back from the depths of the sea
English Darby 1890 : Public Domain
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring [them] again from the depth of the sea;
English EASY 2024
The Lord God says, ‘I will bring my enemies back from Bashan, even from deep down in the sea.
English ERV 2006 - Only For Website
My Lord said, "If they run up to Bashan or down to the depths of the sea, I will bring them back.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The Lord said, "I will bring them back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea,
English GNT (Good News Translation)
The Lord has said, “I will bring your enemies back from Bashan; I will bring them back from the depths of the ocean,
English God's Word - GW 1995
The Lord said, "I will bring them back from Bashan. I will bring them back from the depths of the sea
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The Lord said, "I will bring [them] back from Bashan; I will bring [them] back from the depths of the sea
English KJV 1611
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
English LSB
The Lord said, “I will bring them back from Bashan. I will bring them back from the depths of the sea;
English MEV 2014 (Modern English Version)
The Lord said, “I will bring them back from Bashan; I will bring them back from the depths of the sea,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
The Lord said, "I will bring them back from Bashan. I will bring them back from the depths of the sea;
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
God will crush the skulls of the enemy, the hairy heads of those who walk in sin.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The Lord says, “I will retrieve them from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The Lord says, "I will bring your enemies from Bashan. I will bring them up from the bottom of the sea.
English NIV
The Lord says, "I will bring them from Bashan; I will bring them from the depths of the sea,
English NKJ 1982
The Lord said, “I will bring back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea,
English NLT
The Lord says, "I will bring my enemies down from Bashan; I will bring them up from the depths of the sea.
English NRSV 1989 - Only for website
The Lord said, "I will bring them back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea,
English Passion Translation Bible 2020
I hear the Lord God saying to all the enemies of his people, “You’d better come out of your hiding places, all of you who are doing your best to stay far away from me. Don’t you know there’s no place to hide?
English RSV (Revised Standard Version)
The Lord said, “I will bring them back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea,
English TL (The Living Bible) (1971)
The Lord says, “Come,“ to all his people's enemies; they are hiding on Mount Hermon's highest slopes and deep within the sea!
English Tyndale 1537
The Lord hath said: some will I bring away from Basan, some will I bring again from the deep of the sea.