Psalms 69:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Those hating me without cause Have been more than the hairs of my head, Mighty have been my destroyers, My lying enemies, That which I took not away -- I bring back.
English ASV
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head: They that would cut me off, being mine enemies wrongfully, are mighty: That which I took not away I have to restore.
English Amplified
Those who hate me without cause are more than the hairs of my head; those who would cut me off and destroy me, being my enemies wrongfully, are many and mighty. I am [forced] to restore what I did not steal. [John 15:25.]
English Amplified Classic Bible 1987
Those who hate me without cause are more than the hairs of my head; those who would cut me off and destroy me, being my enemies wrongfully, are many and mighty. I am [forced] to restore what I did not steal. [John 15:25.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Those who hate me without cause outnumber the hairs of my head; many are those who would destroy me— my enemies for no reason. Though I did not steal, I must repay.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head; my deceitful enemies, who would destroy me, are powerful. Though I did not steal, I must repay.
English Darby 1890 : Public Domain
They that hate me without a cause are more than the hairs of my head; they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
English EASY 2024
Very many people hate me with no good reason. They are more than the number of hairs on my head! My enemies are too strong for me. They want to destroy me with their lies. They make me give back to them things that I did not take from them!
English ERV 2006 - Only For Website
I have more enemies than the hairs on my head. They hate me for no reason. They try hard to destroy me. My enemies tell lies about me. They say I stole from them, and they demand that I pay for things I did not steal.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, those who attack me with lies. What I did not steal must I now restore?
English GNT (Good News Translation)
Those who hate me for no reason are more numerous than the hairs of my head. My enemies tell lies against me; they are strong and want to kill me. They made me give back things I did not steal.
English God's Word - GW 1995
Those who hate me for no reason outnumber the hairs on my head. Those who want to destroy me are mighty. They have no reason to be my enemies. I am forced to pay back what I did not steal.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head; my deceitful enemies, who would destroy me, are powerful. Though I did not steal, I must repay.
English KJV 1611
They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
English LSB
Those who hate me without cause are more than the hairs of my head; Those who would destroy me are powerful, being wrongfully my enemies; What I did not steal, I then have to restore.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Those who hate me without cause are more than the hairs of my head; they are mighty who would destroy me, being my enemies wrongfully; what I did not steal, I must now restore.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Those who hate me without a cause are more than the hairs of my head; Those who would destroy me are powerful, being wrongfully my enemies; What I did not steal, I then have to restore.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I am weary with crying out; my throat is parched. My eyes have failed, looking for my God.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Those who hate me without cause are more numerous than the hairs of my head. Those who want to destroy me, my enemies for no reason, outnumber me. They make me repay what I did not steal!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those who hate me without any reason are more than the hairs on my head. Many people who don't have any reason to be my enemies are trying to destroy me. They force me to give back what I didn't steal.
English NIV
Those who hate me without reason outnumber the hairs of my head; many are my enemies without cause, those who seek to destroy me. I am forced to restore what I did not steal.
English NKJ 1982
Those who hate me without a cause Are more than the hairs of my head; They are mighty who would destroy me, Being my enemies wrongfully; Though I have stolen nothing, I still must restore it.
English NLT
Those who hate me without cause are more numerous than the hairs on my head. These enemies who seek to destroy me are doing so without cause. They attack me with lies, demanding that I give back what I didn't steal.
English NRSV 1989 - Only for website
More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; many are those who would destroy me, my enemies who accuse me falsely. What I did not steal must I now restore?
English Passion Translation Bible 2020
I can’t even count all those who hate me for no reason. Many influential men want me silenced, yet I’ve done nothing against them. Must I restore what I never took away?
English RSV (Revised Standard Version)
More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, those who attack me with lies. What I did not steal must I now restore?
English TL (The Living Bible) (1971)
I cannot even count all those who hate me without cause. They are influential men, these who plot to kill me though I am innocent. They demand that I be punished for what I didn't do.
English Tyndale 1537
They that hate me without a cause, are more than the hairs of my head, they that are mine enemies and would destroy me guiltless are mighty: I am fain to pay the things that I never took.