Psalms 7:6 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Rise, O Jehovah, in Thine anger, Be lifted up at the wrath of mine adversaries, And awake Thou for me: Judgment Thou hast commanded:
English ASV
Arise, O Jehovah, in thine anger; Lift up thyself against the rage of mine adversaries, And awake for me; thou hast commanded judgment.
English Amplified
Arise, O Lord, in Your anger; lift up Yourself against the rage of my enemies; and awake [and stir up] for me the justice and vindication [that] You have commanded.
English Amplified Classic Bible 1987
Arise, O Lord, in Your anger; lift up Yourself against the rage of my enemies; and awake [and stir up] for me the justice and vindication [that] You have commanded.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Arise, O Lord, in Your anger; rise up against the fury of my enemies. Awake, my God, and ordain judgment.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Rise up, LORD, in your anger; lift yourself up against the fury of my adversaries; awake for me; you have ordained a judgment.
English Darby 1890 : Public Domain
Arise, Jehovah, in thine anger; lift thyself up against the raging of mine oppressors, and awake for me: thou hast commanded judgment.
English EASY 2024
But Lord, now do something! Wake up and help me! Show how angry you are against my enemies. Punish them in the way that you know is right!
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, get up and show your anger! My enemy is angry, so stand and fight against him. Get me the justice that you demand.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Arise, O LORD, in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake for me; you have appointed a judgment.
English GNT (Good News Translation)
Rise in your anger, O Lord! Stand up against the fury of my enemies; rouse yourself and help me! Justice is what you demand,
English God's Word - GW 1995
Arise in anger, O Lord. Stand up against the fury of my attackers. Wake up, my God. You have already pronounced judgment.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Rise up, LORD, in Your anger; lift Yourself up against the fury of my adversaries; awake for me; You have ordained a judgment.
English KJV 1611
Arise, O LORD, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
English LSB
Arise, O Yahweh, in Your anger; Lift up Yourself against the fury of my adversaries, And arouse Yourself for me; You have appointed judgment.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Arise, O  Lord, in Your anger; rise up because of the rage of my adversaries, and awaken Yourself for me; You have commanded justice.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Arise, O LORD, in Your anger; Lift up Yourself against the rage of my adversaries, And arouse Yourself for me; You have appointed judgment.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then let my enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and leave me dishonored in the dust.Selah
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Stand up angrily, LORD! Rise up with raging fury against my enemies! Wake up for my sake and execute the judgment you have decreed for them!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, rise up in your anger. Rise up against the great anger of my enemies. My God, wake up. Command that the right thing be done.
English NIV
Arise, O LORD, in your anger; rise up against the rage of my enemies. Awake, my God; decree justice.
English NKJ 1982
Arise, O Lord, in Your anger; Lift Yourself up because of the rage of my enemies; Rise up for me to the judgment You have commanded!
English NLT
Arise, O LORD, in anger! Stand up against the fury of my enemies! Wake up, my God, and bring justice!
English NRSV 1989 - Only for website
Rise up, O LORD, in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake, O my God; you have appointed a judgment.
English Passion Translation Bible 2020
Yahweh, arise in your anger against the anger of my enemies. Awaken your fury and stand up for me! Execute the judgment you have decreed against them.
English RSV (Revised Standard Version)
Arise, O Lord, in thy anger, lift thyself up against the fury of my enemies; awake, O my God; thou hast appointed a judgment.
English TL (The Living Bible) (1971)
But Lord! Arise in anger against the anger of my enemies. Awake! Demand justice for me, Lord!
English Tyndale 1537
Stand(Stode) up (O LORD) in thy wrath, lift up thyself over the furious indignation of mine enemies: arise up (for me) in the vengeance that thou hast promised.