Psalms 71:21 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thou dost increase my greatness, And Thou surroundest -- Thou comfortest me,
English ASV
Increase thou my greatness, And turn again and comfort me.
English Amplified
Increase my greatness (my honor) and turn and comfort me.
English Amplified Classic Bible 1987
Increase my greatness (my honor) and turn and comfort me.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You will increase my honor and comfort me once again.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You will increase my honor and comfort me once again.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou wilt increase my greatness, and comfort me on every side.
English EASY 2024
You will make me great again, so that people respect me. You will turn back to me, so that I feel strong.
English ERV 2006 - Only For Website
You will help me do even greater things. You will comfort me again!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You will increase my greatness and comfort me again.
English GNT (Good News Translation)
You will make me greater than ever; you will comfort me again.
English God's Word - GW 1995
You comfort me and make me greater than ever.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You will increase my honor and comfort me once again.
English KJV 1611
Thou shalt increase my greatness, and comfort me on every side.
English LSB
May You increase my greatness And turn to comfort me.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You will increase my greatness and comfort me on every side.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
May You increase my greatness And turn to comfort me.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Restore my honor; turn and comfort me,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Raise me to a position of great honor! Turn and comfort me!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You will honor me more and more. You will comfort me once again.
English NIV
You will increase my honor and comfort me once again.
English NKJ 1982
You shall increase my greatness, And comfort me on every side.
English NLT
You will restore me to even greater honor and comfort me once again.
English NRSV 1989 - Only for website
You will increase my honor, and comfort me once again.
English Passion Translation Bible 2020
Give us even more greatness than before. Turn and comfort us once again.
English RSV (Revised Standard Version)
Thou wilt increase my honor, and comfort me again.
English TL (The Living Bible) (1971)
You will give me greater honor than before and turn again and comfort me.
English Tyndale 1537
Thou hast brought me to great honour, and comforted me on every side.