Psalms 71:7 — Compare Translations
27 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
As a wonder I have been to many, And Thou [art] my strong refuge.
English ASV
I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge.
English Amplified
I am as a wonder and surprise to many, but You are my strong refuge.
English Amplified Classic Bible 1987
I am as a wonder and surprise to many, but You are my strong refuge.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I have become a portent to many, but You are my strong refuge.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I am like a miraculous sign to many, and you are my strong refuge.
English Darby 1890 : Public Domain
I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
English EASY 2024
When people see me, they see trouble! But you are a strong place to keep me safe.
English ERV 2006 - Only For Website
You are my source of strength, so I have been an example to others.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
I have been as a portent to many, but you are my strong refuge.
English GNT (Good News Translation)
My life has been an example to many, because you have been my strong defender.
English God's Word - GW 1995
I have become an example to many people, but you are my strong refuge.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I have become an ominous sign to many, but You are my strong refuge.
English KJV 1611
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.
English LSB
I have become a marvel to many, For You are my strong refuge.
English MEV 2014 (Modern English Version)
I have become a marvel to many, for You are my strong refuge.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
I have become a marvel to many, For You are my strong refuge.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I have become a portent to many, but you are my strong refuge!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Many are appalled when they see me, but you are my secure shelter.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
To many people I am an example of how much you care. You are strong. You are my place of safety.
English NIV
I have become like a portent to many, but you are my strong refuge.
English NKJ 1982
I have become as a wonder to many, But You are my strong refuge.
English NLT
My life is an example to many, because you have been my strength and protection.
English NRSV 1989 - Only for website
I have been like a portent to many, but you are my strong refuge.
English RSV (Revised Standard Version)
I have been as a portent to many; but thou art my strong refuge.
English TL (The Living Bible) (1971)
My success—at which so many stand amazed—is because you are my mighty protector.
English Tyndale 1537
I am become a wonder unto the multitude, but my sure trust is in thee.