Psalms 72:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Flourish in his days doth the righteous, And abundance of peace till the moon is not.
English ASV
In his days shall the righteous flourish, And abundance of peace, till the moon be no more.
English Amplified
In His [Christ's] days shall the [uncompromisingly] righteous flourish and peace abound till there is a moon no longer. [Isa. 11:3-9.]
English Amplified Classic Bible 1987
In His [Christ's] days shall the [uncompromisingly] righteous flourish and peace abound till there is a moon no longer. [Isa. 11:3-9.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
May the righteous flourish in his days and prosperity abound, until the moon is no more.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
May the righteous flourish in his days and well-being abound until the moon is no more.
English Darby 1890 : Public Domain
In his days shall the righteous flourish, and abundance of peace till the moon be no more.
English EASY 2024
While he rules as king, those people who serve God will have success. There will be peace in all the land, for as long as the moon remains in the sky.
English ERV 2006 - Only For Website
Let goodness grow everywhere while he is king. Let peace continue as long as there is a moon.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
In his days may the righteous flourish, and peace abound, till the moon be no more!
English GNT (Good News Translation)
May righteousness flourish in his lifetime, and may prosperity last as long as the moon gives light.
English God's Word - GW 1995
May righteous people blossom in his day. May there be unlimited peace until the moon no longer {shines}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
May the righteous flourish in his days, and prosperity abound until the moon is no more.
English KJV 1611
In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
English LSB
May the righteous flourish in his days, And abundance of peace until the moon is no more.
English MEV 2014 (Modern English Version)
In his days may the righteous flourish and peace abound, until the moon is no more.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
In his days may the righteous flourish, And abundance of peace till the moon is no more.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
That abundance may flourish in his days, great bounty, till the moon be no more.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
During his days the godly will flourish; peace will prevail as long as the moon remains in the sky.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Godly people will do well as long as he rules. They will have more than they need as long as the moon lasts.
English NIV
In his days the righteous will flourish; prosperity will abound till the moon is no more.
English NKJ 1982
In His days the righteous shall flourish, And abundance of peace, Until the moon is no more.
English NLT
May all the godly flourish during his reign. May there be abundant prosperity until the end of time.
English NRSV 1989 - Only for website
In his days may righteousness flourish and peace abound, until the moon is no more.
English Passion Translation Bible 2020
In the days of his reign the righteous will spring forth with the abundance of peace and prosperity forevermore.
English RSV (Revised Standard Version)
In his days may righteousness flourish, and peace abound, till the moon be no more!
English TL (The Living Bible) (1971)
May all good men flourish in his reign with abundance of peace to the end of time.
English Tyndale 1537
In his time shall righteousness flourish, yea and abundance of peace, so long as the moon endureth.