Psalms 73:14 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I am plagued all the day, And my reproof [is] every morning.
English ASV
For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.
English Amplified
For all the day long have I been smitten and plagued, and chastened every morning.
English Amplified Classic Bible 1987
For all the day long have I been smitten and plagued, and chastened every morning.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
For I am afflicted all day long and punished every morning.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For I am afflicted all day long and punished every morning.
English Darby 1890 : Public Domain
For all the day have I been plagued, and chastened every morning.
English EASY 2024
I had trouble each and every day. Punishment came to me every morning!
English ERV 2006 - Only For Website
God, I suffer all day long, and you punish me every morning.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For all the day long I have been stricken and rebuked every morning.
English GNT (Good News Translation)
O God, you have made me suffer all day long; every morning you have punished me.
English God's Word - GW 1995
I'm plagued {with problems} all day long, and every morning my punishment {begins again}.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For I am afflicted all day long, and punished every morning.
English KJV 1611
For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
English LSB
For I have been stricken all day long And reproved every morning.
English MEV 2014 (Modern English Version)
For all the day long I have been plagued, and chastened every morning.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
For I have been stricken all day long And chastened every morning.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For I am afflicted day after day, chastised every morning.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I suffer all day long, and am punished every morning.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Day after day I've been in pain. God has punished me every morning.
English NIV
All day long I have been plagued; I have been punished every morning.
English NKJ 1982
For all day long I have been plagued, And chastened every morning.
English NLT
All I get is trouble all day long; every morning brings me pain.
English NRSV 1989 - Only for website
For all day long I have been plagued, and am punished every morning.
English Passion Translation Bible 2020
Here I am suffering under your discipline day after day. I feel like I’m being punished all day long.
English RSV (Revised Standard Version)
For all the day long I have been stricken, and chastened every morning.
English TL (The Living Bible) (1971)
All I get out of it is trouble and woe—every day and all day long!
English Tyndale 1537
Wherefore should I be then punished daily, and be chastened every morning?