Psalms 73:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.
English ASV
They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.
English Amplified
They scoff, and wickedly utter oppression; they speak loftily [from on high, maliciously and blasphemously].
English Amplified Classic Bible 1987
They scoff, and wickedly utter oppression; they speak loftily [from on high, maliciously and blasphemously].
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They mock and speak with malice; with arrogance they threaten oppression.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They mock, and they speak maliciously; they arrogantly threaten oppression.
English Darby 1890 : Public Domain
They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:
English EASY 2024
They laugh at people and they say bad things about them. They proudly speak about cruel things that they want to do to people.
English ERV 2006 - Only For Website
They make fun of others and say cruel things about them. In their pride they make plans to hurt people.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.
English GNT (Good News Translation)
They laugh at other people and speak of evil things; they are proud and make plans to oppress others.
English God's Word - GW 1995
They ridicule. They speak maliciously. They speak arrogantly about oppression.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They mock, and they speak maliciously; they arrogantly threaten oppression.
English KJV 1611
They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
English LSB
They scoff and wickedly speak of oppression; They speak from on high.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They mock and wickedly speak of oppression; they speak loftily.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They mock and wickedly speak of oppression; They speak from on high.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They scoff and spout their malice; from on high they utter threats.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They mock and say evil things; they proudly threaten violence.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They laugh at others and speak words of hatred. They are proud. They warn others about the harm they can do to them.
English NIV
They scoff, and speak with malice; in their arrogance they threaten oppression.
English NKJ 1982
They scoff and speak wickedly concerning oppression; They speak loftily.
English NLT
They scoff and speak only evil; in their pride they seek to crush others.
English NRSV 1989 - Only for website
They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.
English Passion Translation Bible 2020
They’re such snobs—looking down their noses. They even scoff at God! They are nothing but bullies threatening God’s people.
English RSV (Revised Standard Version)
They scoff and speak with malice; loftily they threaten oppression.
English TL (The Living Bible) (1971)
They scoff at God and threaten his people. How proudly they speak!
English Tyndale 1537
Corrupt are they, and speak blasphemies maliciously, proud and presumptuous are their words.