Psalms 76:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
He doth gather the spirit of leaders, Fearful to the kings of earth!
English ASV
He will cut off the spirit of princes: He is terrible to the kings of the earth. Psalm 77 For the Chief Musician; after the manner of Jeduthan. A Psalm of Asaph.
English Amplified
He will cut off the spirit [of pride and fury] of princes; He is terrible to the [ungodly] kings of the earth.
English Amplified Classic Bible 1987
He will cut off the spirit [of pride and fury] of princes; He is terrible to the [ungodly] kings of the earth.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He breaks the spirits of princes; He is feared by the kings of the earth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He humbles the spirit of leaders; he is feared by the kings of the earth.
English Darby 1890 : Public Domain
He cutteth off the spirit of princes; [he] is terrible to the kings of the earth.
English EASY 2024
He makes proud rulers become humble. All the kings of the world should be afraid of him.
English ERV 2006 - Only For Website
God defeats great leaders; all the kings on earth fear him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
who cuts off the spirit of princes, who is to be feared by the kings of the earth.
English GNT (Good News Translation)
he humbles proud princes and terrifies great kings.
English God's Word - GW 1995
He cuts short the lives of influential people. He terrifies the kings of the earth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He humbles the spirit of leaders; He is feared by the kings of the earth.
English KJV 1611
He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
English LSB
He will cut off the spirit of princes; He is feared by the kings of the earth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He will cut off the spirit of princes; He is feared by the kings of the earth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He will cut off the spirit of princes; He is feared by the kings of the earth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Make and keep vows to the LORD your God. May all present bring gifts to this awesome God,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He humbles princes; the kings of the earth regard him as awesome.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He breaks the proud spirit of rulers. The kings of the earth have respect for him.
English NIV
He breaks the spirit of rulers; he is feared by the kings of the earth.
English NKJ 1982
He shall cut off the spirit of princes; He is awesome to the kings of the earth.
English NLT
For he breaks the spirit of princes and is feared by the kings of the earth.
English NRSV 1989 - Only for website
who cuts off the spirit of princes, who inspires fear in the kings of the earth.
English Passion Translation Bible 2020
He is famous for breaking the spirit of the powers that be. And the kings of the earth will know him as the Fearsome One!
English RSV (Revised Standard Version)
who cuts off the spirit of princes, who is terrible to the kings of the earth.
English TL (The Living Bible) (1971)
for he cuts down princes and does awesome things to the kings of the earth.
English Tyndale 1537
Which taketh away the breath of princes, and is wonderful among the kings of the earth.