Psalms 77:7 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
To the ages doth the Lord cast off? Doth He add to be pleased no more?
English ASV
Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?
English Amplified
Will the Lord cast off forever? And will He be favorable no more?
English Amplified Classic Bible 1987
Will the Lord cast off forever? And will He be favorable no more?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Will the Lord spurn us forever and never show His favor again?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Will the Lord reject forever and never again show favor?
English Darby 1890 : Public Domain
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
English EASY 2024
I ask myself, ‘Will the Lord God always turn against me? Will he never be kind to me again?
English ERV 2006 - Only For Website
I wondered, "Has our Lord rejected us forever? Will he ever accept us again?
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Will the Lord spurn forever, and never again be favorable?
English GNT (Good News Translation)
“Will the Lord always reject us? Will he never again be pleased with us?
English God's Word - GW 1995
Will the Lord reject {me} for all time? Will he ever accept me?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Will the Lord reject forever and never again show favor?
English KJV 1611
Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
English LSB
Will the Lord reject evermore? And will He not be favorable again?
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Will the Lord reject forever? Will He be favorable no more?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Will the Lord reject forever? And will He never be favorable again?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
I remember. In the night I meditate in my heart; I ponder and my spirit broods:
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I asked, “Will the Lord reject me forever? Will he never again show me his favor?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Will the Lord turn away from us forever? Won't he ever show us his kindness again?
English NIV
"Will the Lord reject forever? Will he never show his favor again?
English NKJ 1982
Will the Lord cast off forever? And will He be favorable no more?
English NLT
Has the Lord rejected me forever? Will he never again show me favor?
English NRSV 1989 - Only for website
"Will the Lord spurn forever, and never again be favorable?
English Passion Translation Bible 2020
Would you really walk off and leave me forever, my Lord God? Won’t you show me your kind favor, delighting in me again?
English RSV (Revised Standard Version)
“Will the Lord spurn for ever, and never again be favorable?
English TL (The Living Bible) (1971)
Has the Lord rejected me forever? Will he never again be favorable?
English Tyndale 1537
Will the Lord(LORDE) cast out forever? Will he be no more intreated?