Psalms 78:25 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Food of the mighty hath each eaten, Venison He sent to them to satiety.
English ASV
Man did eat the bread of the mighty: He sent them food to the full.
English Amplified
Everyone ate the bread of the mighty [man ate angels' food]; God sent them meat in abundance.
English Amplified Classic Bible 1987
Everyone ate the bread of the mighty [man ate angels' food]; God sent them meat in abundance.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Man ate the bread of angels; He sent them food in abundance.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
People ate the bread of angels. He sent them an abundant supply of food.
English Darby 1890 : Public Domain
Man did eat the bread of the mighty; he sent them provision to the full.
English EASY 2024
In that way, people ate the special bread of angels! God gave them all the food that they could eat.
English ERV 2006 - Only For Website
These people ate the food of angels. God sent plenty of food to satisfy them.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Man ate of the bread of the angels; he sent them food in abundance.
English GNT (Good News Translation)
So they ate the food of angels, and God gave them all they wanted.
English God's Word - GW 1995
Humans ate the bread of the mighty ones, and God sent them plenty of food.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
People ate the bread of angels. He sent them an abundant supply of food.
English KJV 1611
Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
English LSB
Man ate the bread of angels; He sent them provision to satisfy.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Men ate the bread of angels; He sent them food in abundance.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Man did eat the bread of angels; He sent them food in abundance.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
All ate a meal fit for heroes; food he sent in abundance.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Man ate the food of the mighty ones. He sent them more than enough to eat.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Mere men ate the bread of angels. He sent them all of the food they could eat.
English NIV
Men ate the bread of angels; he sent them all the food they could eat.
English NKJ 1982
Men ate angels’ food; He sent them food to the full.
English NLT
They ate the food of angels! God gave them all they could hold.
English NRSV 1989 - Only for website
Mortals ate of the bread of angels; he sent them food in abundance.
English Passion Translation Bible 2020
Humans ate angels’ food—the meal of the mighty ones. His grace gave them more than enough!
English RSV (Revised Standard Version)
Man ate of the bread of the angels; he sent them food in abundance.
English TL (The Living Bible) (1971)
They ate angels' food! He gave them all they could hold.
English Tyndale 1537
Then ate they angels' food, for he sent them meat enough.