Psalms 78:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And they are not like their fathers, A generation apostate and rebellious, A generation! it hath not prepared its heart, Nor stedfast with God [is] its spirit.
English ASV
And might not be as their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that set not their heart aright, And whose spirit was not stedfast with God.
English Amplified
And might not be as their fathers--a stubborn and rebellious generation, a generation that set not their hearts aright nor prepared their hearts to know God, and whose spirits were not steadfast and faithful to God.
English Amplified Classic Bible 1987
And might not be as their fathers–a stubborn and rebellious generation, a generation that set not their hearts aright nor prepared their hearts to know God, and whose spirits were not steadfast and faithful to God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then they will not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, whose heart was not loyal, whose spirit was not faithful to God.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then they would not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not loyal and whose spirit was not faithful to God.
English Darby 1890 : Public Domain
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that prepared not their heart, and whose spirit was not stedfast with God.
English EASY 2024
So they would not be like their ancestors, who turned against God. Those people refused to obey God, and they did not trust him to be their guide.
English ERV 2006 - Only For Website
They would not be like their ancestors, who were stubborn and refused to obey. Their hearts were not devoted to God, and they were not faithful to him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and that they should not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.
English GNT (Good News Translation)
They will not be like their ancestors, a rebellious and disobedient people, whose trust in God was never firm and who did not remain faithful to him.
English God's Word - GW 1995
Then they will not be like their ancestors, a stubborn and rebellious generation. Their hearts were not loyal. Their spirits were not faithful to God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then they would not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not loyal and whose spirit was not faithful to God.
English KJV 1611
And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
English LSB
And not be like their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that did not prepare its heart And whose spirit was not faithful to God.
English MEV 2014 (Modern English Version)
and that they may not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that did not set its heart aright, whose spirit was not faithful to God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And not be like their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that did not prepare its heart And whose spirit was not faithful to God.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
They were not to be like their ancestors, a rebellious and defiant generation, A generation whose heart was not constant, whose spirit was not faithful to God,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then they will not be like their ancestors, who were a stubborn and rebellious generation, a generation that was not committed and faithful to God.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They would not be like their people who lived before them. Those people were stubborn. They refused to obey God. Their hearts were not true to him. Their spirits were not faithful to him.
English NIV
They would not be like their forefathers- a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him.
English NKJ 1982
And may not be like their fathers, A stubborn and rebellious generation, A generation that did not set its heart aright, And whose spirit was not faithful to God.
English NLT
Then they will not be like their ancestors--stubborn, rebellious, and unfaithful, refusing to give their hearts to God.
English NRSV 1989 - Only for website
and that they should not be like their ancestors, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.
English Passion Translation Bible 2020
By following his ways they will break the past bondage of their fickle fathers, who were a stubborn, rebellious generation and whose spirits strayed from the eternal God. They refused to love him with all their hearts.
English RSV (Revised Standard Version)
and that they should not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.
English TL (The Living Bible) (1971)
Thus they did not need to be as their fathers were—stubborn, rebellious, unfaithful, refusing to give their hearts to God.
English Tyndale 1537
And not to be as their forefathers, a froward and overthwart generation, a generation that set not their heart a right, and whose spirit was not true toward God.