Psalms 81:15 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Those hating Jehovah feign obedience to Him, But their time is -- to the age.
English ASV
The haters of Jehovah should submit themselves unto him: But their time should endure for ever.
English Amplified
[Had Israel listened to Me in Egypt, then] those who hated the Lord would have come cringing before Him, and their defeat would have lasted forever.
English Amplified Classic Bible 1987
[Had Israel listened to Me in Egypt, then] those who hated the Lord would have come cringing before Him, and their defeat would have lasted forever.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Those who hate the Lord would feign obedience, and their doom would last forever.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Those who hate the LORD would cower to him; their doom would last forever.
English Darby 1890 : Public Domain
The haters of Jehovah would have come cringing unto him; but their time would have been for ever.
English EASY 2024
(Then people who hate the Lord would fall down with fear in front of him. They would be ashamed for ever.)
English ERV 2006 - Only For Website
Those who hate the Lord would shake with fear. They would be punished forever.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Those who hate the LORD would cringe toward him, and their fate would last forever.
English GNT (Good News Translation)
Those who hate me would bow in fear before me; their punishment would last forever.
English God's Word - GW 1995
Those who hate the Lord would cringe in front of him, and their time {for punishment} would last forever.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Those who hate the LORD would pretend submission to Him; their doom would last forever.
English KJV 1611
The haters of the LORD should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
English LSB
Those who hate Yahweh would cower before Him, And their time of punishment would be forever.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Those who hate the Lord would pretend submission before Him, but their punishment would endure forever.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Those who hate the LORD would pretend obedience to Him, And their time of punishment would be forever.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In a moment I would subdue their foes, against their enemies unleash my hand.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
(May those who hate the LORD cower in fear before him! May they be permanently humiliated!)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Those who hate me would bow down to me in fear. They would be punished forever.
English NIV
Those who hate the LORD would cringe before him, and their punishment would last forever.
English NKJ 1982
The haters of the Lord would pretend submission to Him, But their fate would endure forever.
English NLT
Those who hate the LORD would cringe before him; their desolation would last forever.
English NRSV 1989 - Only for website
Those who hate the LORD would cringe before him, and their doom would last forever.
English Passion Translation Bible 2020
Those who hate my ways will cringe before me and their punishment will be eternal.
English RSV (Revised Standard Version)
Those who hate the Lord would cringe toward him, and their fate would last for ever.
English TL (The Living Bible) (1971)
Those who hate the Lord would cringe before him; their desolation would last forever.
English Tyndale 1537
The haters of the LORD should miss Israel, but their time should endure for ever.