Psalms 81:2 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Lift up a song, and give out a timbrel, A pleasant harp with psaltery.
English ASV
Raise a song, and bring hither the timbrel, The pleasant harp with the psaltery.
English Amplified
Raise a song, sound the timbrel, the sweet lyre with the harp.
English Amplified Classic Bible 1987
Raise a song, sound the timbrel, the sweet lyre with the harp.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Lift up a song, strike the tambourine, play the sweet-sounding harp and lyre.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Lift up a song — play the tambourine, the melodious lyre, and the harp.
English Darby 1890 : Public Domain
Raise a song, and sound the tambour, the pleasant harp with the lute.
English EASY 2024
Start the music! Beat your tambourines! Make beautiful music on your harps and lyres.
English ERV 2006 - Only For Website
Begin the music. Play the tambourines. Play the pleasant harps and lyres.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Raise a song; sound the tambourine, the sweet lyre with the harp.
English GNT (Good News Translation)
Start the music and beat the tambourines; play pleasant music on the harps and the lyres.
English God's Word - GW 1995
Begin a psalm, and strike a tambourine. Play lyres and harps with their pleasant music.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Lift up a song-- play the tambourine, the melodious lyre, and the harp.
English KJV 1611
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
English LSB
Lift up a song of praise, strike the tambourine, The sweet sounding lyre with the harp.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Raise a song, sound the tambourine, the pleasant lyre with the harp.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Raise a song, strike the timbrel, The sweet sounding lyre with the harp.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Sing joyfully to God our strength; shout in triumph to the God of Jacob!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Sing a song and play the tambourine, the pleasant sounding harp, and the ten-stringed instrument!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Let the music begin. Play the tambourines. Play sweet music on harps and lyres.
English NIV
Begin the music, strike the tambourine, play the melodious harp and lyre.
English NKJ 1982
Raise a song and strike the timbrel, The pleasant harp with the lute.
English NLT
Sing! Beat the tambourine. Play the sweet lyre and the harp.
English NRSV 1989 - Only for website
Raise a song, sound the tambourine, the sweet lyre with the harp.
English Passion Translation Bible 2020
Let the celebration begin! I will sing with drum accompaniment and with the sweet sound of the harp and guitar strumming.
English RSV (Revised Standard Version)
Raise a song, sound the timbrel, the sweet lyre with the harp.
English TL (The Living Bible) (1971)
Sing, accompanied by drums; pluck the sweet lyre and harp.
English Tyndale 1537
Take the Psalm, bring hither the taboret, the merry harp and lute.