Psalms 81:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Hear, O My people, and I testify to thee, O Israel, if thou dost hearken to me:
English ASV
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
English Amplified
Hear, O My people, and I will admonish you--O Israel, if you would listen to Me!
English Amplified Classic Bible 1987
Hear, O My people, and I will admonish you–O Israel, if you would listen to Me!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Hear, O My people, and I will warn you: O Israel, if only you would listen to Me!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Listen, my people, and I will admonish you. Israel, if you would only listen to me!
English Darby 1890 : Public Domain
Hear, my people, and I will testify unto thee; O Israel, if thou wouldest hearken unto me!
English EASY 2024
I said, “My people, listen to me! I warn you now. Listen carefully to me, Israel's people!
English ERV 2006 - Only For Website
"My people, I am warning you. Israel, listen to me!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Hear, O my people, while I admonish you! O Israel, if you would but listen to me!
English GNT (Good News Translation)
Listen, my people, to my warning; Israel, how I wish you would listen to me!
English God's Word - GW 1995
Listen, my people, and I will warn you. Israel, if you would only listen to me!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Listen, My people, and I will admonish you. Israel, if you would only listen to Me!
English KJV 1611
Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
English LSB
Hear, O My people, and I will testify against you; O Israel, if you would listen to Me!
English MEV 2014 (Modern English Version)
Hear, O My people, and I will admonish you. O Israel, if you would listen to me!
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Hear, O My people, and I will admonish you; O Israel, if you would listen to Me!
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In distress you called and I rescued you; unseen, I spoke to you in thunder; At the waters of Meribah I tested you and said: Selah
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I said, ‘Listen, my people! I will warn you! O Israel, if only you would obey me!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"My people, listen and I will warn you. Israel, I wish you would listen to me!
English NIV
"Hear, O my people, and I will warn you- if you would but listen to me, O Israel!
English NKJ 1982
“Hear, O My people, and I will admonish you! O Israel, if you will listen to Me!
English NLT
"Listen to me, O my people, while I give you stern warnings. O Israel, if you would only listen!
English NRSV 1989 - Only for website
Hear, O my people, while I admonish you; O Israel, if you would but listen to me!
English Passion Translation Bible 2020
“Listen to me, my dear people. For I’m warning you, and you’d better listen well! For I hold something against you.
English RSV (Revised Standard Version)
Hear, O my people, while I admonish you! O Israel, if you would but listen to me!
English TL (The Living Bible) (1971)
Listen to me, O my people, while I give you stern warnings. O Israel, if you will only listen!
English Tyndale 1537
Hear, O my people, for I assure thee, O Israel, if thou wilt hearken unto me: