Psalms 82:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Rise, O God, judge the earth, For Thou hast inheritance among all the nations!
English ASV
Arise, O God, judge the earth; For thou shalt inherit all the nations. Psalm 83 A song. A Psalm of Asaph.
English Amplified
Arise, O God, judge the earth! For to You belong all the nations. [Rev. 11:15.]
English Amplified Classic Bible 1987
Arise, O God, judge the earth! For to You belong all the nations. [Rev. 11:15.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Arise, O God, judge the earth, for all the nations are Your inheritance.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Rise up, God, judge the earth, for all the nations belong to you.
English Darby 1890 : Public Domain
Arise, O God, judge the earth; for *thou* shalt inherit all the nations.
English EASY 2024
God, now do something! Judge all the nations of the earth. For they all belong to you.
English ERV 2006 - Only For Website
Get up, God! You be the judge! You be the leader over all the nations!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Arise, O God, judge the earth; for you shall inherit all the nations!
English GNT (Good News Translation)
Come, O God, and rule the world; all the nations are yours.
English God's Word - GW 1995
Arise, O God! Judge the earth, because all the nations belong to you.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Rise up, God, judge the earth, for all the nations belong to You.
English KJV 1611
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.
English LSB
Arise, O God, judge the earth! For it is You who will inherit all the nations.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Arise, O God, judge the earth; for You shall inherit all the nations.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Arise, O God, judge the earth! For it is You who possesses all the nations.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Arise, O God, judge the earth, for yours are all the nations.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Rise up, O God, and execute judgment on the earth! For you own all the nations.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
God, rise up. Judge the earth. All of the nations belong to you.
English NIV
Rise up, O God, judge the earth, for all the nations are your inheritance.
English NKJ 1982
Arise, O God, judge the earth; For You shall inherit all nations.
English NLT
Rise up, O God, and judge the earth, for all the nations belong to you.
English NRSV 1989 - Only for website
Rise up, O God, judge the earth; for all the nations belong to you!
English Passion Translation Bible 2020
All rise! For God now takes his place as judge of all the earth. Don’t you know that everything and everyone belongs to him? The nations will be sifted in his hands!
English RSV (Revised Standard Version)
Arise, O God, judge the earth; for to thee belong all the nations!
English TL (The Living Bible) (1971)
Stand up, O God, and judge the earth. For all of it belongs to you. All nations are in your hands.
English Tyndale 1537
Arise, O God, and judge thou the earth, for all the Heathen are thine by inheritance.