Psalms 84:4 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
O the happiness of those inhabiting Thy house, Yet do they praise Thee. Selah.
English ASV
Blessed are they that dwell in thy house: They will be still praising thee. Selah
English Amplified
Blessed (happy, fortunate, to be envied) are those who dwell in Your house and Your presence; they will be singing Your praises all the day long. Selah [pause, and calmly think of that]!
English Amplified Classic Bible 1987
Blessed (happy, fortunate, to be envied) are those who dwell in Your house and Your presence; they will be singing Your praises all the day long. Selah [pause, and calmly think of that]!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
How happy are those who reside in your house, who praise you continually. Selah
English Darby 1890 : Public Domain
Blessed are they that dwell in thy house: they will be constantly praising thee. Selah.
English EASY 2024
You have truly blessed those people who live in your temple. They can praise you all the time!
English ERV 2006 - Only For Website
What blessings there are for those who live at your Temple! They continue to praise you. Selah
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Blessed are those who dwell in your house, ever singing your praise! Selah
English GNT (Good News Translation)
How happy are those who live in your Temple, always singing praise to you.
English God's Word - GW 1995
Blessed are those who live in your house. They are always praising you. Selah
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
How happy are those who reside in Your house, who praise You continually. Selah
English KJV 1611
Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising thee. Selah.
English LSB
How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Blessed are those who dwell in Your house; they will still be praising You. Selah
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
How blessed are those who dwell in Your house! They are ever praising You. Selah.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
As the sparrow finds a home and the swallow a nest to settle her young, My home is by your altars, LORD of hosts, my king and my God!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
How blessed are those who live in your temple and praise you continually! (Selah)
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Blessed are those who live in your house. They are always praising you. Selah
English NIV
Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you. Selah
English NKJ 1982
Blessed are those who dwell in Your house; They will still be praising You.
English NLT
How happy are those who can live in your house, always singing your praises.
English NRSV 1989 - Only for website
Happy are those who live in your house, ever singing your praise. Selah
English Passion Translation Bible 2020
What pleasure fills those who live every day in your temple, enjoying you as they worship in your presence!
English RSV (Revised Standard Version)
Blessed are those who dwell in thy house, ever singing thy praise!
English TL (The Living Bible) (1971)
How happy are those who can live in your Temple, singing your praises.
English Tyndale 1537
O how blessed are they that dwell in thy house, they are alway praising thee. Selah.