Psalms 85:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
To the Overseer. -- By sons of Korah. A Psalm. Thou hast accepted, O Jehovah, Thy land, Thou hast turned [to] the captivity of Jacob.
English ASV
Jehovah, thou hast been favorable unto thy land; Thou hast brought back the captivity of Jacob.
English Amplified
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. LORD, YOU have [at last] been favorable and have dealt graciously with Your land [of Canaan]; You have brought back [from Babylon] the captives of Jacob.
English Amplified Classic Bible 1987
and have dealt graciously with Your land [of Canaan]; You have brought back [from Babylon] the captives of Jacob.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You showed favor to Your land, O Lord; You restored Jacob from captivity.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For the choir director. A psalm of the sons of Korah. [1] LORD, you showed favor to your land; you restored the fortunes of Jacob.
English Darby 1890 : Public Domain
{To the chief Musician. Of the sons of Korah. A Psalm.} Thou hast been favourable, Jehovah, unto thy land; thou hast turned the captivity of Jacob:
English EASY 2024
Lord, you have blessed your land. You have made Jacob's descendants strong again.
English ERV 2006 - Only For Website
To the director: A song of praise from the Korah family. Lord, you have been so kind to your land. You have brought success again to the people of Jacob.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
TO THE CHOIRMASTER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. LORD, you were favorable to your land; you restored the fortunes of Jacob.
English GNT (Good News Translation)
Lord, you have been merciful to your land; you have made Israel prosperous again.
English God's Word - GW 1995
For the choir director; a psalm by Korah's descendants. You favored your land, O Lord. You restored the fortunes of Jacob.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[For the choir director. A psalm of the sons of Korah.] LORD, You showed favor to Your land; You restored Jacob's prosperity.
English KJV 1611
Lord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
English LSB
For the choir director. Of the sons of Korah. A Psalm. O Yahweh, You showed favor to Your land; You returned the fortunes of Jacob.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Lord, You have been favorable to Your land; You have brought back the captivity of Jacob.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
O LORD, You showed favor to Your land; You restored the captivity of Jacob.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the leader. A psalm of the Korahites.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
O LORD, you showed favor to your land; you restored the well-being of Jacob.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
For the director of music. A psalm of the Sons of Korah. Lord, you showed favor to your land. You blessed the people of Jacob with great success again.
English NIV
You showed favor to your land, O LORD; you restored the fortunes of Jacob.
English NKJ 1982
Lord, You have been favorable to Your land; You have brought back the captivity of Jacob.
English NLT
LORD, you have poured out amazing blessings on your land! You have restored the fortunes of Israel.
English NRSV 1989 - Only for website
LORD, you were favorable to your land; you restored the fortunes of Jacob.
English Passion Translation Bible 2020
Lord, your love has poured out so many amazing blessings on our land! You’ve restored Jacob’s destiny from captivity.
English RSV (Revised Standard Version)
Lord, thou wast favorable to thy land; thou didst restore the fortunes of Jacob.
English TL (The Living Bible) (1971)
Lord, you have poured out amazing blessings on this land! You have restored the fortunes of Israel,
English Tyndale 1537
To the chanter, a Psalm of the sons of Corah. LORD,(Lorde) thou barest a love unto thy land, thou didst bring again the captivity of Jacob.