Psalms 85:6 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Dost Thou not turn back? Thou revivest us, And Thy people do rejoice in Thee.
English ASV
Wilt thou not quicken us again, That thy people may rejoice in thee?
English Amplified
Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?
English Amplified Classic Bible 1987
Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Will you not revive us again so that your people may rejoice in you?
English Darby 1890 : Public Domain
Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
English EASY 2024
Please turn back to us and give us new life! Then your people will be happy and they will praise you.
English ERV 2006 - Only For Website
Please, give us new life! Make your people happy to be yours.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Will you not revive us again, that your people may rejoice in you?
English GNT (Good News Translation)
Make us strong again, and we, your people, will praise you.
English God's Word - GW 1995
Won't you restore our lives again so that your people may find joy in you?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Will You not revive us again so that Your people may rejoice in You?
English KJV 1611
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
English LSB
Will You not Yourself return to revive us, That Your people may be glad in You?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Will You not revive us again, that Your people may rejoice in You?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Will You not Yourself revive us again, That Your people may rejoice in You?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Will you be angry with us forever, drag out your anger for all generations?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Will you not revive us once more? Then your people will rejoice in you!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Won't you give us new life again? Then we'll be joyful because of what you have done.
English NIV
Will you not revive us again, that your people may rejoice in you?
English NKJ 1982
Will You not revive us again, That Your people may rejoice in You?
English NLT
Won't you revive us again, so your people can rejoice in you?
English NRSV 1989 - Only for website
Will you not revive us again, so that your people may rejoice in you?
English Passion Translation Bible 2020
Revive us again, O God! I know you will! Give us a fresh start! Then all your people will taste your joy and gladness.
English RSV (Revised Standard Version)
Wilt thou not revive us again, that thy people may rejoice in thee?
English TL (The Living Bible) (1971)
Oh, revive us! Then your people can rejoice in you again.
English Tyndale 1537
Wilt thou not turn again and quicken us, that thy people may rejoice in thee?