Psalms 86:1 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
A Prayer of David. Incline, O Jehovah, Thine ear, Answer me, for I [am] poor and needy.
English ASV
Bow down thine ear, O Jehovah, and answer me; For I am poor and needy.
English Amplified
A Prayer of David. INCLINE YOUR ear, O Lord, and answer me, for I am poor and distressed, needy and desiring.
English Amplified Classic Bible 1987
INCLINE YOUR ear, O Lord, and answer me, for I am poor and distressed, needy and desiring.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Incline Your ear, O Lord, and answer me, for I am poor and needy.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
A prayer of David. [1] Listen, LORD, and answer me, for I am poor and needy.
English Darby 1890 : Public Domain
{A Prayer of David.} Incline thine ear, Jehovah, answer me; for I am afflicted and needy.
English EASY 2024
Lord, please listen to me, and answer me! I am weak and I need help.
English ERV 2006 - Only For Website
A prayer of David. I am a poor, helpless man. Lord, please listen to me and answer my prayer!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
A PRAYER OF DAVID. Incline your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
English GNT (Good News Translation)
Listen to me, Lord, and answer me, for I am helpless and weak.
English God's Word - GW 1995
A prayer by David. Turn your ear {toward me}, O Lord. Answer me, because I am oppressed and needy.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
[A Davidic prayer.] Listen, LORD, and answer me, for I am poor and needy.
English KJV 1611
Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
English LSB
A Prayer of David. Incline Your ear, O Yahweh, and answer me; For I am afflicted and needy.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Incline Your ear, O  Lord, and answer me, for I am poor and needy.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Incline Your ear, O LORD, and answer me; For I am afflicted and needy.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
A prayer of David. I Hear me, LORD, and answer me, for I am poor and oppressed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Listen O LORD! Answer me! For I am oppressed and needy.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
A prayer of David. Lord, hear me and answer me. I am poor and needy.
English NIV
Hear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
English NKJ 1982
Bow down Your ear, O Lord, hear me; For I am poor and needy.
English NLT
Bend down, O LORD, and hear my prayer; answer me, for I need your help.
English NRSV 1989 - Only for website
Incline your ear, O LORD, and answer me, for I am poor and needy.
English Passion Translation Bible 2020
Lord, bend down to listen to my prayer. I am in deep trouble. I’m broken and humbled, and I desperately need your help.
English RSV (Revised Standard Version)
Incline thy ear, O Lord, and answer me, for I am poor and needy.
English TL (The Living Bible) (1971)
Bend down and hear my prayer, O Lord, and answer me, for I am deep in trouble.
English Tyndale 1537
A prayer of David Bow down thine ear, O LORD, and hear me, for I am comfortless and poor.