Psalms 89:22 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
An enemy exacteth not upon him, And a son of perverseness afflicteth him not.
English ASV
The enemy shall not exact from him, Nor the son of wickedness afflict him.
English Amplified
The enemy shall not exact from him or do him violence or outwit him, nor shall the wicked afflict and humble him.
English Amplified Classic Bible 1987
The enemy shall not exact from him or do him violence or outwit him, nor shall the wicked afflict and humble him.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
No enemy will exact tribute; no wicked man will oppress him.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The enemy will not oppress him; the wicked will not afflict him.
English Darby 1890 : Public Domain
No enemy shall exact upon him, nor the son of wickedness afflict him;
English EASY 2024
No enemy will win against him. No cruel people will have power to hurt him.
English ERV 2006 - Only For Website
So no enemy will ever control him. The wicked will never defeat him.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
The enemy shall not outwit him; the wicked shall not humble him.
English GNT (Good News Translation)
His enemies will never succeed against him; the wicked will not defeat him.
English God's Word - GW 1995
No enemy will take him by surprise. No wicked person will mistreat him.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The enemy will not afflict him; no wicked man will oppress him.
English KJV 1611
The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
English LSB
The enemy will not deceive him, Nor the son of unrighteousness afflict him.
English MEV 2014 (Modern English Version)
The enemy shall not exact usury from him, nor the wicked humiliate him.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"The enemy will not deceive him, Nor the son of wickedness afflict him.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
My hand will be with him; my arm will make him strong.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
No enemy will be able to exact tribute from him; a violent oppressor will not be able to humiliate him.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
No enemies will require him to bring gifts to them. No evil person will beat him down.
English NIV
No enemy will subject him to tribute; no wicked man will oppress him.
English NKJ 1982
The enemy shall not outwit him, Nor the son of wickedness afflict him.
English NLT
His enemies will not get the best of him, nor will the wicked overpower him.
English NRSV 1989 - Only for website
The enemy shall not outwit him, the wicked shall not humble him.
English Passion Translation Bible 2020
None of his enemies will get the best of him, nor will the wicked one overpower him.
English RSV (Revised Standard Version)
The enemy shall not outwit him, the wicked shall not humble him.
English TL (The Living Bible) (1971)
His enemies shall not outwit him, nor shall the wicked overpower him.
English Tyndale 1537
The enemy shall not overcome him, and the son of wickedness shall not hurt him.