Psalms 89:27 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
I also first-born do appoint him, Highest of the kings of the earth.
English ASV
I also will make him my first-born, The highest of the kings of the earth.
English Amplified
Also I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth. [Rev. 1:5.]
English Amplified Classic Bible 1987
Also I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth. [Rev. 1:5.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
I will indeed appoint him as My firstborn, the highest of the kings of the earth.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
I will also make him my firstborn, greatest of the kings of the earth.
English Darby 1890 : Public Domain
And as to me, I will make him firstborn, the highest of the kings of the earth.
English EASY 2024
Also, I will make him my firstborn son. He will be the greatest of the kings of the earth.
English ERV 2006 - Only For Website
And I will make him my firstborn son. He will be the great king on earth.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
English GNT (Good News Translation)
I will make him my first-born son, the greatest of all kings.
English God's Word - GW 1995
Yes, I will make him the firstborn. He will be the Most High to the kings of the earth.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
I will also make him My firstborn, greatest of the kings of the earth.
English KJV 1611
Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
English LSB
I also shall make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Also I will make him my firstborn, the highest of the kings of the earth.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"I also shall make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
He shall cry to me,'You are my father, my God, the Rock that brings me victory!'
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
I will appoint him to be my firstborn son, the most exalted of the earth’s kings.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I will also make him my oldest son. Among all the kings of the earth, he will be the most important one.
English NIV
I will also appoint him my firstborn, the most exalted of the kings of the earth.
English NKJ 1982
Also I will make him My firstborn, The highest of the kings of the earth.
English NLT
I will make him my firstborn son, the mightiest king on earth.
English NRSV 1989 - Only for website
I will make him the firstborn, the highest of the kings of the earth.
English Passion Translation Bible 2020
I am setting him apart, favoring him as my firstborn son. I will make him the most high king in all the earth!
English RSV (Revised Standard Version)
And I will make him the first-born, the highest of the kings of the earth.
English TL (The Living Bible) (1971)
“I will treat him as my firstborn son and make him the mightiest king in all the earth.
English Tyndale 1537
And I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.