Psalms 89:39 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Hast rejected the covenant of Thy servant, Thou hast polluted to the earth his crown,
English ASV
Thou hast abhorred the covenant of thy servant: Thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
English Amplified
You have despised and loathed and renounced the covenant with Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground.
English Amplified Classic Bible 1987
You have despised and loathed and renounced the covenant with Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You have renounced the covenant with Your servant and sullied his crown in the dust.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You have repudiated the covenant with your servant; you have completely dishonored his crown.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou hast made void the covenant of thy servant; thou hast profaned his crown to the ground:
English EASY 2024
You have spoiled the covenant that you made with your servant. You have thrown his crown into the dirt.
English ERV 2006 - Only For Website
You ended the agreement you made with your servant. You threw the king's crown into the dirt.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.
English GNT (Good News Translation)
You have broken your covenant with your servant and thrown his crown in the dirt.
English God's Word - GW 1995
You have refused to recognize the promise to your servant and have thrown his crown into the dirt.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You have repudiated the covenant with Your servant; You have completely dishonored his crown.
English KJV 1611
Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
English LSB
You have spurned the covenant of Your slave; You have profaned his crown to the ground.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You have renounced the covenant with Your servant; You have defiled his crown by casting it to the ground.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You have spurned the covenant of Your servant; You have profaned his crown in the dust.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
But now you have rejected and spurned, been enraged at your anointed.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You have repudiated your covenant with your servant; you have thrown his crown to the ground.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You have broken the covenant you made with him. You have thrown your servant's crown into the dirt.
English NIV
You have renounced the covenant with your servant and have defiled his crown in the dust.
English NKJ 1982
You have renounced the covenant of Your servant; You have profaned his crown by casting it to the ground.
English NLT
You have renounced your covenant with him, for you have thrown his crown in the dust.
English NRSV 1989 - Only for website
You have renounced the covenant with your servant; you have defiled his crown in the dust.
English Passion Translation Bible 2020
You have torn up the contract you made with me, your servant. You have stripped away my crown and thrown it to the ground.
English RSV (Revised Standard Version)
Thou hast renounced the covenant with thy servant; thou hast defiled his crown in the dust.
English TL (The Living Bible) (1971)
Have you renounced your covenant with him? For you have thrown his crown in the dust.
English Tyndale 1537
Thou hast turned back the covenant of thy servant, and cast his crown to the ground.