Psalms 9:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,
English ASV
Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
English Amplified
Have mercy upon me and be gracious to me, O Lord; consider how I am afflicted by those who hate me, You Who lift me up from the gates of death,
English Amplified Classic Bible 1987
Have mercy upon me and be gracious to me, O Lord; consider how I am afflicted by those who hate me, You Who lift me up from the gates of death,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Be merciful to me, O Lord; see how my enemies afflict me! Lift me up from the gates of death,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Be gracious to me, LORD; consider my affliction at the hands of those who hate me. Lift me up from the gates of death,
English Darby 1890 : Public Domain
Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:
English EASY 2024
Please be kind to me, Lord. See how my enemies cause me to suffer! You are the one who can save me from death.
English ERV 2006 - Only For Website
I said this prayer: "Lord, be kind to me. See how my enemies are hurting me. Save me from the 'gates of death.'
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Be gracious to me, O LORD! See my affliction from those who hate me, O you who lift me up from the gates of death,
English GNT (Good News Translation)
Be merciful to me, O Lord! See the sufferings my enemies cause me! Rescue me from death, O Lord,
English God's Word - GW 1995
Have pity on me, O Lord. Look at what I suffer because of those who hate me. You take me away from the gates of death
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Be gracious to me, LORD; consider my affliction at the hands of those who hate me. Lift me up from the gates of death,
English KJV 1611
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
English LSB
Be gracious to me, O Yahweh; See my affliction from those who hate me, You who lift me up from the gates of death,
English MEV 2014 (Modern English Version)
Be gracious to me, O Lord; consider my trouble from those who hate me, O You who lifts me up from the gates of death,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Be gracious to me, O LORD; See my affliction from those who hate me, You who lift me up from the gates of death,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For the avenger of bloodshed remembers, does not forget the cry of the afflicted.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
when they prayed: “Have mercy on me, LORD! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, see how badly my enemies treat me! Show me your favor. Don't let me go down to the gates of death.
English NIV
O LORD, see how my enemies persecute me! Have mercy and lift me up from the gates of death,
English NKJ 1982
Have mercy on me, O Lord! Consider my trouble from those who hate me, You who lift me up from the gates of death,
English NLT
LORD, have mercy on me. See how I suffer at the hands of those who hate me. Snatch me back from the jaws of death.
English NRSV 1989 - Only for website
Be gracious to me, O LORD. See what I suffer from those who hate me; you are the one who lifts me up from the gates of death,
English Passion Translation Bible 2020
So now, O Lord, don’t forget me. Have mercy on me. Take note of how I’ve been humiliated at the hands of those who hate me. You are the one who can snatch me away from the gates of death.
English RSV (Revised Standard Version)
Be gracious to me, O Lord! Behold what I suffer from those who hate me, O thou who liftest me up from the gates of death,
English TL (The Living Bible) (1971)
And now, O Lord, have mercy on me; see how I suffer at the hands of those who hate me. Lord, snatch me back from the jaws of death.
English Tyndale 1537
Have mercy upon me,(O LORD) consider the trouble that I am in among mine enemies, thou that liftest me up from the gates of death.