Psalms 90:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Turn back, O Jehovah, till when? And repent concerning Thy servants.
English ASV
Return, O Jehovah; how long? And let it repent thee concerning thy servants.
English Amplified
Turn, O Lord [from Your fierce anger]! How long--? Revoke Your sentence and be compassionate and at ease toward Your servants.
English Amplified Classic Bible 1987
Turn, O Lord [from Your fierce anger]! How long–? Revoke Your sentence and be compassionate and at ease toward Your servants.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Return, O Lord! How long will it be? Have compassion on Your servants.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
LORD — how long? Turn and have compassion on your servants.
English Darby 1890 : Public Domain
Return, Jehovah: how long? and let it repent thee concerning thy servants.
English EASY 2024
Lord, return to help us! How long will you be angry with us? Please be kind to us, your servants!
English ERV 2006 - Only For Website
Lord, come back to us. Be kind to your servants.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Return, O LORD! How long? Have pity on your servants!
English GNT (Good News Translation)
How much longer will your anger last? Have pity, O Lord, on your servants!
English God's Word - GW 1995
Return, Lord! How long...? Change your plans about {us,} your servants.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Lord-- how long? Turn and have compassion on Your servants.
English KJV 1611
Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.
English LSB
Return, O Yahweh; how long will it be? And be sorry for Your slaves.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Return, O Lord! How long? Have compassion on Your servants!
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Do return, O LORD; how long will it be? And be sorry for Your servants.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Relent, O LORD! How long? Have pity on your servants!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Turn back toward us, O LORD! How long must this suffering last? Have pity on your servants!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Lord, please stop punishing us! How long will you keep it up? Be kind to us.
English NIV
Relent, O LORD! How long will it be? Have compassion on your servants.
English NKJ 1982
Return, O Lord! How long? And have compassion on Your servants.
English NLT
O LORD, come back to us! How long will you delay? Take pity on your servants!
English NRSV 1989 - Only for website
Turn, O LORD! How long? Have compassion on your servants!
English Passion Translation Bible 2020
Return to us again, O God! How much longer will it take until you show us your abundant compassion?
English RSV (Revised Standard Version)
Return, O Lord! How long? Have pity on thy servants!
English TL (The Living Bible) (1971)
O Jehovah, come and bless us! How long will you delay? Turn away your anger from us.
English Tyndale 1537
Turn thee again (O LORD) at the last, and be gracious unto thy servants.