Psalms 90:8 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Thou hast set our iniquities before Thee, Our hidden things at the light of Thy face,
English ASV
Thou hast set our iniquities before thee, Our secret sins in the light of thy countenance.
English Amplified
Our iniquities, our secret heart and its sins [which we would so like to conceal even from ourselves], You have set in the [revealing] light of Your countenance.
English Amplified Classic Bible 1987
Our iniquities, our secret heart and its sins [which we would so like to conceal even from ourselves], You have set in the [revealing] light of Your countenance.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your presence.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
English Darby 1890 : Public Domain
Thou hast set our iniquities before thee, our secret [sins] in the light of thy countenance.
English EASY 2024
All our sins are there for you to see. You even see the sins that we have tried to hide.
English ERV 2006 - Only For Website
You know about all our sins. You see every one of our secret sins.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
English GNT (Good News Translation)
You place our sins before you, our secret sins where you can see them.
English God's Word - GW 1995
You have set our sins in front of you. You have put our secret sins in the light of your presence.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
You have set our unjust ways before You, our secret sins in the light of Your presence.
English KJV 1611
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
English LSB
You have set our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your presence.
English MEV 2014 (Modern English Version)
You have set our iniquities before You, our secret sins in the light of Your countenance.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
You have placed our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your presence.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
You have kept our faults before you, our hidden sins exposed to your sight.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
You are aware of our sins; you even know about our hidden sins.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You have put our sins right in front of you. You have placed our secret sins where you can see them clearly.
English NIV
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your presence.
English NKJ 1982
You have set our iniquities before You, Our secret sins in the light of Your countenance.
English NLT
You spread out our sins before you--our secret sins--and you see them all.
English NRSV 1989 - Only for website
You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance.
English Passion Translation Bible 2020
For all of our faults and flaws are in full view to you. Everything we want to hide, you search out and expose by the radiance of your face.
English RSV (Revised Standard Version)
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
English TL (The Living Bible) (1971)
You spread out our sins before you—our secret sins—and see them all.
English Tyndale 1537
Thou settest our misdeeds before thee, and our secret sins in the light of thy countenance.