Psalms 91:12 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.
English ASV
They shall bear thee up in their hands, Lest thou dash thy foot against a stone.
English Amplified
They shall bear you up on their hands, lest you dash your foot against a stone. [Luke 4:10, 11; Heb. 1:14.]
English Amplified Classic Bible 1987
They shall bear you up on their hands, lest you dash your foot against a stone. [Luke 4:10, 11; Heb. 1:14.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
They will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
They will support you with their hands so that you will not strike your foot against a stone.
English Darby 1890 : Public Domain
They shall bear thee up in [their] hands, lest thou dash thy foot against a stone.
English EASY 2024
They will hold you safely in their hands, so that you do not hurt your foot on a stone.
English ERV 2006 - Only For Website
Their hands will catch you so that you will not hit your foot on a rock.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
On their hands they will bear you up, lest you strike your foot against a stone.
English GNT (Good News Translation)
They will hold you up with their hands to keep you from hurting your feet on the stones.
English God's Word - GW 1995
They will carry you in their hands so that you never hit your foot against a rock.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
They will support you with their hands so that you will not strike your foot against a stone.
English KJV 1611
They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
English LSB
On their hands they will bear you up, Lest you strike your foot against a stone.
English MEV 2014 (Modern English Version)
They will bear you up in their hands, lest you strike your foot against a stone.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
They will bear you up in their hands, That you do not strike your foot against a stone.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
With their hands they shall support you, lest you strike your foot against a stone.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
They will lift you up in their hands, so you will not slip and fall on a stone.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
They will lift you up in their hands. Then you won't trip over a stone.
English NIV
they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.
English NKJ 1982
In their hands they shall bear you up, Lest you dash your foot against a stone.
English NLT
They will hold you with their hands to keep you from striking your foot on a stone.
English NRSV 1989 - Only for website
On their hands they will bear you up, so that you will not dash your foot against a stone.
English Passion Translation Bible 2020
If you walk into a trap, they’ll be there for you and keep you from stumbling.
English RSV (Revised Standard Version)
On their hands they will bear you up, lest you dash your foot against a stone.
English TL (The Living Bible) (1971)
They will steady you with their hands to keep you from stumbling against the rocks on the trail.
English Tyndale 1537
They shall bear thee in their hands, that thou hurt not thy foot against a stone.