Psalms 94:8 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
Consider, ye brutish among the people, And ye foolish, when do ye act wisely?
English ASV
Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?
English Amplified
Consider and understand, you stupid ones among the people! And you [self-confident] fools, when will you become wise?
English Amplified Classic Bible 1987
Consider and understand, you stupid ones among the people! And you [self-confident] fools, when will you become wise?
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Take notice, O senseless among the people! O fools, when will you be wise?
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Pay attention, you stupid people! Fools, when will you be wise?
English Darby 1890 : Public Domain
Understand, ye brutish among the people; and ye fools, when will ye be wise?
English EASY 2024
Think again, all you fools among the people! Stupid people, become wise!
English ERV 2006 - Only For Website
You evil people are foolish. When will you learn your lesson? You are so stupid! You must try to understand.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise?
English GNT (Good News Translation)
My people, how can you be such stupid fools? When will you ever learn?
English God's Word - GW 1995
Pay attention, you stupid people! When will you become wise, you fools?
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Pay attention, you stupid people! Fools, when will you be wise?
English KJV 1611
Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will ye be wise?
English LSB
Discern, you senseless among the people; And when will you have insight, you fools?
English MEV 2014 (Modern English Version)
Understand, you brutish among the people! Fools, when will you be wise?
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Pay heed, you senseless among the people; And when will you understand, stupid ones?
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Understand, you stupid people! You fools, when will you be wise?
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Take notice of this, you ignorant people! You fools, when will you ever understand?
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
You who aren't wise, pay attention. You foolish people, when will you become wise?
English NIV
Take heed, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise?
English NKJ 1982
Understand, you senseless among the people; And you fools, when will you be wise?
English NLT
Think again, you fools! When will you finally catch on?
English NRSV 1989 - Only for website
Understand, O dullest of the people; fools, when will you be wise?
English Passion Translation Bible 2020
But you’d better watch out, you stupid fools! You’d better wise up! Why would you act like God doesn’t exist? Do you really think that God can’t hear their cries?
English RSV (Revised Standard Version)
Understand, O dullest of the people! Fools, when will you be wise?
English TL (The Living Bible) (1971)
Fools!
English Tyndale 1537
Take heed, ye unwise among the people: O ye fools, when will ye understand?