Revelation 1:16 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and having in his right hand seven stars, and out of his mouth a sharp two-edged sword is proceeding, and his countenance [is] as the sun shining in its might.
English ASV
And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth proceeded a sharp two-edged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.
English Amplified
In His right hand He held seven stars, and from His mouth there came forth a sharp two-edged sword, and His face was like the sun shining in full power at midday. [Exod. 34:29.]
English Amplified Classic Bible 1987
In His right hand He held seven stars, and from His mouth there came forth a sharp two-edged sword, and His face was like the sun shining in full power at midday. [Exod. 34:29.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He held in His right hand seven stars, and a sharp double-edged sword came from His mouth. His face was like the sun shining at its brightest.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He had seven stars in his right hand; a sharp double-edged sword came from his mouth, and his face was shining like the sun at full strength.
English Darby 1890 : Public Domain
and having in his right hand seven stars; and out of his mouth a sharp two-edged sword going forth; and his countenance as the sun shines in its power.
English EASY 2024
He held seven stars in his right hand. A sword with two sharp edges came out of his mouth. His face was like the sun when it shines very brightly.
English ERV 2006 - Only For Website
He held seven stars in his right hand. A sharp two-edged sword came out of his mouth. He looked like the sun shining at its brightest time.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
In his right hand he held seven stars, from his mouth came a sharp two-edged sword, and his face was like the sun shining in full strength.
English GNT (Good News Translation)
He held seven stars in his right hand, and a sharp two-edged sword came out of his mouth. His face was as bright as the midday sun.
English God's Word - GW 1995
In his right hand he held seven stars, and out of his mouth came a sharp, two-edged sword. His face was like the sun when it shines in all its brightness.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
In His right hand He had seven stars; from His mouth came a sharp two-edged sword; and His face was shining like the sun at midday.
English KJV 1611
And he had in his right hand seven stars: and out of his mouth went a sharp twoedged sword: and his countenance was as the sun shineth in his strength.
English LSB
and having in His right hand seven stars, and a sharp two-edged sword which comes out of His mouth, and His face was like the sun shining in its power.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He had in His right hand seven stars, and out of His mouth went a sharp two-edged sword. His appearance was like the sun shining brightly.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
In His right hand He held seven stars, and out of His mouth came a sharp two-edged sword; and His face was like the sun shining in its strength.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
In his right hand he held seven stars. A sharp two-edged sword came out of his mouth, and his face shone like the sun at its brightest.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
He held seven stars in his right hand, and a sharp double-edged sword extended out of his mouth. His face shone like the sun shining at full strength.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He held seven stars in his right hand. Out of his mouth came a sharp sword that had two edges. His face was like the sun shining in all of its brightness.
English NIV
In his right hand he held seven stars, and out of his mouth came a sharp double-edged sword. His face was like the sun shining in all its brilliance.
English NKJ 1982
He had in His right hand seven stars, out of His mouth went a sharp two-edged sword, and His countenance was like the sun shining in its strength.
English NLT
He held seven stars in his right hand, and a sharp two-edged sword came from his mouth. And his face was as bright as the sun in all its brilliance.
English NRSV 1989 - Only for website
In his right hand he held seven stars, and from his mouth came a sharp, two-edged sword, and his face was like the sun shining with full force.
English Passion Translation Bible 2020
In his right hand he held seven stars, and out of his mouth was a sharp, double-edged sword. And his face was shining like the brightness of the blinding sun!
English RSV (Revised Standard Version)
in his right hand he held seven stars, from his mouth issued a sharp two-edged sword, and his face was like the sun shining in full strength.
English TL (The Living Bible) (1971)
He held seven stars in his right hand and a sharp, double-bladed sword in his mouth, and his face shone like the power of the sun in unclouded brilliance.
English Tyndale 1537
And he had in his right hand seven stars. And out of his mouth(mougth) went a (sharp) two edged sword. And his face shone even as the sun(son) in his strength.