Revelation 11:13 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and in that hour came a great earthquake, and the tenth of the city did fall, and killed in the earthquake were names of men -- seven thousands, and the rest became affrighted, and they gave glory to the God of the heaven.
English ASV
And in that hour there was a great earthquake, and the tenth part of the city fell; and there were killed in the earthquake seven thousand persons: and the rest were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
English Amplified
And at that [very] hour there was a tremendous earthquake and one tenth of the city was destroyed (fell); seven thousand people perished in the earthquake, and those who remained were filled with dread and terror and were awe-struck, and they glorified the God of heaven.
English Amplified Classic Bible 1987
And at that [very] hour there was a tremendous earthquake and one tenth of the city was destroyed (fell); seven thousand people perished in the earthquake, and those who remained were filled with dread and terror and were awe-struck, and they glorified the God of heaven.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city collapsed. Seven thousand were killed in the quake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
At that moment a violent earthquake took place, a tenth of the city fell, and seven thousand people were killed in the earthquake. The survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
English Darby 1890 : Public Domain
And in that hour there was a great earthquake, and the tenth of the city fell, and seven thousand names of men were slain in the earthquake. And the remnant were filled with fear, and gave glory to the God of the heaven.
English EASY 2024
At the same time the ground shook with a strong earthquake. One in every ten buildings in the city fell down. 7,000 people died because of the earthquake. The people who were still alive became very afraid. They praised the God of heaven because of his great power.
English ERV 2006 - Only For Website
At that same time there was a great earthquake. A tenth of the city was destroyed. And 7000 people were killed in the earthquake. Those who did not die were very afraid. They gave glory to the God of heaven.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
English GNT (Good News Translation)
At that very moment there was a violent earthquake; a tenth of the city was destroyed, and seven thousand people were killed. The rest of the people were terrified and praised the greatness of the God of heaven.
English God's Word - GW 1995
At that moment a powerful earthquake struck. One-tenth of the city collapsed, 7,000 people were killed by the earthquake, and the rest were terrified. They gave glory to the God of heaven.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
At that moment a violent earthquake took place, a tenth of the city fell, and 7,000 people were killed in the earthquake. The survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
English KJV 1611
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.
English LSB
And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
English MEV 2014 (Modern English Version)
At that same hour there was a great earthquake, and one-tenth of the city fell. Seven thousand men were killed in the earthquake, and the remnant were frightened and gave glory to the God of heaven.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And in that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
At that moment there was a great earthquake, and a tenth of the city fell in ruins. Seven thousand people were killed during the earthquake; the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Just then a major earthquake took place and a tenth of the city collapsed; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
At that very hour there was a powerful earthquake. A tenth of the city crumbled and fell. In the earthquake, 7,000 people were killed. Those who lived through it were terrified. They gave glory to the God of heaven.
English NIV
At that very hour there was a severe earthquake and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the survivors were terrified and gave glory to the God of heaven.
English NKJ 1982
In the same hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell. In the earthquake seven thousand people were killed, and the rest were afraid and gave glory to the God of heaven.
English NLT
And in the same hour there was a terrible earthquake that destroyed a tenth of the city. Seven thousand people died in that earthquake. And everyone who did not die was terrified and gave glory to the God of heaven.
English NRSV 1989 - Only for website
At that moment there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
English Passion Translation Bible 2020
At that very moment there was a powerful earthquake and a tenth of the city collapsed, killing seven thousand people. The rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
English RSV (Revised Standard Version)
And at that hour there was a great earthquake, and a tenth of the city fell; seven thousand people were killed in the earthquake, and the rest were terrified and gave glory to the God of heaven.
English TL (The Living Bible) (1971)
The same hour there will be a terrible earthquake that levels a tenth of the city, leaving 7,000 dead. Then everyone left will, in their terror, give glory to the God of heaven.
English Tyndale 1537
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain names of men seven thousand and the remnant were feared, and gave glory to God of heaven.