Revelation 11:16 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and the twenty and four elders, who before God are sitting upon their thrones, did fall upon their faces, and did bow before God,
English ASV
And the four and twenty elders, who sit before God on their thrones, fell upon their faces and worshipped God,
English Amplified
Then the twenty-four elders [of the heavenly Sanhedrin], who sit on their thrones before God, prostrated themselves before Him and worshiped,
English Amplified Classic Bible 1987
Then the twenty-four elders [of the heavenly Sanhedrin], who sit on their thrones before God, prostrated themselves before Him and worshiped,
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell on their faces and worshiped God,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
The twenty-four elders, who were seated before God on their thrones, fell facedown and worshiped God,
English Darby 1890 : Public Domain
And the twenty-four elders, who sit on their thrones before God, fell upon their faces, and worshipped God,
English EASY 2024
The 24 leaders were sitting on their thrones in front of God. Now they threw themselves down on their faces and they worshipped God.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the 24 elders bowed down on their faces and worshiped God. These are the elders who sit on their thrones before God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell on their faces and worshiped God,
English GNT (Good News Translation)
Then the twenty-four elders who sit on their thrones in front of God threw themselves face downward and worshiped God,
English God's Word - GW 1995
Then the 24 leaders, who were sitting on their thrones in God's presence, immediately bowed, worshiped God,
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
The 24 elders, who were seated before God on their thrones, fell on their faces and worshiped God,
English KJV 1611
And the four and twenty elders, which sat before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God,
English LSB
And the twenty-four elders, who sit on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God,
English MEV 2014 (Modern English Version)
And the twenty-four elders, who sat before God on their thrones, fell on their faces and worshipped God,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And the twenty-four elders, who sit on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The twenty-four elders who sat on their thrones before God prostrated themselves and worshiped God
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then the twenty-four elders who are seated on their thrones before God threw themselves down with their faces to the ground and worshiped God
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
The 24 elders were sitting on their thrones in front of God. They fell on their faces and worshiped God.
English NIV
And the twenty-four elders, who were seated on their thrones before God, fell on their faces and worshiped God,
English NKJ 1982
And the twenty-four elders who sat before God on their thrones fell on their faces and worshiped God,
English NLT
And the twenty-four elders sitting on their thrones before God fell on their faces and worshiped him.
English NRSV 1989 - Only for website
Then the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell on their faces and worshiped God,
English Passion Translation Bible 2020
Then the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell facedown before him and worshiped him,
English RSV (Revised Standard Version)
And the twenty-four elders who sit on their thrones before God fell on their faces and worshiped God,
English TL (The Living Bible) (1971)
And the twenty-four Elders sitting on their thrones before God threw themselves down in worship, saying,
English Tyndale 1537
And the twenty four seniors,(elders) which sit before God on their seats, fell upon their faces, and worshipped God