Revelation 14:5 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and in their mouth there was not found guile, for unblemished are they before the throne of God.
English ASV
And in their mouth was found no lie: they are without blemish.
English Amplified
No lie was found to be upon their lips, for they are blameless (spotless, untainted, without blemish) before the throne of God.
English Amplified Classic Bible 1987
No lie was found to be upon their lips, for they are blameless (spotless, untainted, without blemish) before the throne of God.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And no lie was found in their mouths; they are blameless.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
No lie was found in their mouths; they are blameless.
English Darby 1890 : Public Domain
and in their mouths was no lie found; [for] they are blameless.
English EASY 2024
They have not spoken any lies. They have done nothing wrong.
English ERV 2006 - Only For Website
They are not guilty of telling lies; they are without fault.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
and in their mouth no lie was found, for they are blameless.
English GNT (Good News Translation)
They have never been known to tell lies; they are faultless.
English God's Word - GW 1995
They've never told a lie. They are blameless.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
No lie was found in their mouths; they are blameless.
English KJV 1611
And in their mouth was found no guile: for they are without fault before the throne of God.
English LSB
And no lie was found in their mouth; they are blameless.
English MEV 2014 (Modern English Version)
No lie was found in their mouths, for they are without fault before the throne of God.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And no lie was found in their mouth; they are blameless.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
On their lips no deceit has been found; they are unblemished.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
and no lie was found on their lips; they are blameless.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Their mouths told no lies. They are without blame.
English NIV
No lie was found in their mouths; they are blameless.
English NKJ 1982
And in their mouth was found no deceit, for they are without fault before the throne of God.
English NLT
No falsehood can be charged against them; they are blameless.
English NRSV 1989 - Only for website
and in their mouth no lie was found; they are blameless.
English Passion Translation Bible 2020
Their words are always true; they are without flaw.
English RSV (Revised Standard Version)
and in their mouth no lie was found, for they are spotless.
English TL (The Living Bible) (1971)
No falsehood can be charged against them; they are blameless.
English Tyndale 1537
and in their mouths was found no guile. For they are without spot before the throne of God.