Revelation 17:3 — Compare Translations

28 translations compared side by side

English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
and he carried me away to a wilderness in the Spirit, and I saw a woman sitting upon a scarlet-coloured beast, full of names of evil-speaking, having seven heads and ten horns,
English ASV
And he carried me away in the Spirit into a wilderness: and I saw a woman sitting upon a scarlet-colored beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
English Amplified
And [the angel] bore me away [rapt] in the Spirit into a desert (wilderness), and I saw a woman seated on a scarlet beast that was all covered with blasphemous titles (names), and he had seven heads and ten horns.
English Amplified Classic Bible 1987
And [the angel] bore me away [rapt] in the Spirit into a desert (wilderness), and I saw a woman seated on a scarlet beast that was all covered with blasphemous titles (names), and he had seven heads and ten horns.
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
And the angel carried me away in the Spirit into a wilderness, where I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and ten horns.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then he carried me away in the Spirit to a wilderness. I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and ten horns.
English Darby 1890 : Public Domain
And he carried me away in spirit to a desert; and I saw a woman sitting upon a scarlet beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
English EASY 2024
Again, God's Spirit caused me to see and to hear strange things. The angel carried me away to a wilderness. There I saw a woman who was sitting on a wild animal that was bright red. All over this wild animal, names were written that insulted God. The animal had seven heads and ten horns.
English ERV 2006 - Only For Website
Then the angel carried me away by the Spirit to the desert. There I saw a woman sitting on a red beast. The beast was covered with evil names. It had seven heads and ten horns.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
And he carried me away in the Spirit into a wilderness, and I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names, and it had seven heads and ten horns.
English GNT (Good News Translation)
The Spirit took control of me, and the angel carried me to a desert. There I saw a woman sitting on a red beast that had names insulting to God written all over it; the beast had seven heads and ten horns.
English God's Word - GW 1995
Then the angel carried me by his power into the wilderness. I saw a woman sitting on a bright red beast covered with insulting names. It had seven heads and ten horns.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
So he carried me away in the Spirit to a desert. I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names, having seven heads and 10 horns.
English KJV 1611
So he carried me away in the spirit into the wilderness: and I saw a woman sit upon a scarlet coloured beast, full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
English LSB
And he carried me away in the Spirit into a wilderness; then I saw a woman sitting on a scarlet beast, full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.
English MEV 2014 (Modern English Version)
Then he carried me away in the Spirit into the wilderness. I saw a woman sitting on a scarlet beast which was full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
And he carried me away in the Spirit into a wilderness; and I saw a woman sitting on a scarlet beast, full of blasphemous names, having seven heads and ten horns.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then he carried me away in spirit to a deserted place where I saw a woman seated on a scarlet beast that was covered with blasphemous names, with seven heads and ten horns.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
So he carried me away in the Spirit to a wilderness, and there I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names and had seven heads and ten horns.
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
Then the angel carried me away in a vision. The Holy Spirit took me into a desert. There I saw a woman sitting on a bright red beast. It was covered with names that say evil things that are displeasing to God. It had seven heads and ten horns.
English NIV
Then the angel carried me away in the Spirit into a desert. There I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and ten horns.
English NKJ 1982
So he carried me away in the Spirit into the wilderness. And I saw a woman sitting on a scarlet beast which was full of names of blasphemy, having seven heads and ten horns.
English NLT
So the angel took me in spirit into the wilderness. There I saw a woman sitting on a scarlet beast that had seven heads and ten horns, written all over with blasphemies against God.
English NRSV 1989 - Only for website
So he carried me away in the spirit into a wilderness, and I saw a woman sitting on a scarlet beast that was full of blasphemous names, and it had seven heads and ten horns.
English Passion Translation Bible 2020
Then the angel carried me away in the Spirit into a wilderness, and I saw a woman sitting on a wild, bloodred beast with seven heads and ten horns, and it was covered with blasphemous names.
English RSV (Revised Standard Version)
And he carried me away in the Spirit into a wilderness, and I saw a woman sitting on a scarlet beast which was full of blasphemous names, and it had seven heads and ten horns.
English TL (The Living Bible) (1971)
So the angel took me in spirit into the wilderness. There I saw a woman sitting on a scarlet animal that had seven heads and ten horns, written all over with blasphemies against God.
English Tyndale 1537
And he carried me away into the wilderness in the spirit. And I saw a woman sit upon a rose colored beast full of names of blasphemy, which had ten horns.