Revelation 18:3 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
because of the wine of the wrath of her whoredom have all the nations drunk, and the kings of the earth with her did commit whoredom, and merchants of the earth from the power of her revel were made rich.
English ASV
For by the wine of the wrath of her fornication all the nations are fallen; and the kings of the earth committed fornication with her, and the merchants of the earth waxed rich by the power of her wantonness.
English Amplified
For all nations have drunk the wine of her passionate unchastity, and the rulers and leaders of the earth have joined with her in committing fornication (idolatry), and the businessmen of the earth have become rich with the wealth of her excessive luxury and wantonness. [Jer. 25:15, 27.]
English Amplified Classic Bible 1987
For all nations have drunk the wine of her passionate unchastity, and the rulers and leaders of the earth have joined with her in committing fornication (idolatry), and the businessmen of the earth have become rich with the wealth of her excessive luxury and wantonness. [Jer. 25:15, 27.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
All the nations have drunk the wine of the passion of her immorality. The kings of the earth were immoral with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from the extravagance of her luxury.”
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
For all the nations have drunk the wine of her sexual immorality, which brings wrath. The kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from her sensuality and excess.
English Darby 1890 : Public Domain
because all the nations have drunk of the wine of the fury of her fornication; and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth have been enriched through the might of her luxury.
English EASY 2024
She has been like a prostitute who makes men become drunk. Then she leads them to have sex in a wrong way. She has caused people from every nation to turn away from God. It is as if all the kings of the earth have had sex with that bad woman. All the traders of the earth have become rich, because she has bought things from them to enjoy a wicked life.’
English ERV 2006 - Only For Website
All the peoples of the earth have drunk the wine of her sexual sin and of God's anger. The rulers of the earth sinned sexually with her, and the merchants of the world grew rich from the great wealth of her luxury."
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
For all nations have drunk the wine of the passion of her sexual immorality, and the kings of the earth have committed immorality with her, and the merchants of the earth have grown rich from the power of her luxurious living."
English GNT (Good News Translation)
For all the nations have drunk her wine—the strong wine of her immoral lust. The kings of the earth practiced sexual immorality with her, and the merchants of the world grew rich from her unrestrained lust.”
English God's Word - GW 1995
All the nations fell because of the wine of her sexual sins. The kings of the earth had sex with her. Her luxurious wealth has made the merchants of the earth rich."
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
For all the nations have drunk the wine of her sexual immorality, which brings wrath. The kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have grown wealthy from her excessive luxury.
English KJV 1611
For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies.
English LSB
For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her sexual immorality, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have become rich by the power of her sensuality.”
English MEV 2014 (Modern English Version)
For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her sexual immorality, the kings of the earth have committed adultery with her, and the merchants of the earth have become rich through the abundance of her luxury.”
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"For all the nations have drunk of the wine of the passion of her immorality, and the kings of the earth have committed acts of immorality with her, and the merchants of the earth have become rich by the wealth of her sensuality."
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
For all the nations have drunk the wine of her licentious passion. The kings of the earth had intercourse with her, and the merchants of the earth grew rich from her drive for luxury."
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
For all the nations have fallen from the wine of her immoral passion, and the kings of the earth have committed sexual immorality with her, and the merchants of the earth have gotten rich from the power of her sensual behavior.”
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
All the nations have drunk the strong wine of her terrible sins. The kings of the earth took part in her evil ways. The traders of the world grew rich from her great wealth."
English NIV
For all the nations have drunk the maddening wine of her adulteries. The kings of the earth committed adultery with her, and the merchants of the earth grew rich from her excessive luxuries."
English NKJ 1982
For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth have become rich through the abundance of her luxury.”
English NLT
For all the nations have drunk the wine of her passionate immorality. The rulers of the world have committed adultery with her, and merchants throughout the world have grown rich as a result of her luxurious living."
English NRSV 1989 - Only for website
For all the nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth have grown rich from the power of her luxury."
English Passion Translation Bible 2020
All the nations have drunk of the wine of her immoral passion, and the kings of the earth have committed fornication with her, and merchants of the earth have grown wealthy because of her power and luxury.”
English RSV (Revised Standard Version)
For all nations have drunk the wine of her impure passion, and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth have grown rich with the wealth of her wantonness.”
English TL (The Living Bible) (1971)
For all the nations have drunk the fatal wine of her intense immorality. The rulers of earth have enjoyed themselves with her, and businessmen throughout the world have grown rich from all her luxurious living.“
English Tyndale 1537
for all nations have drunken of the wine of the wrath of her fornication.(whoredom) And the kings of the earth have committed fornication with her, and her merchants are waxed rich of the abundance of her pleasures.