Revelation 19:17 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And I saw one messenger standing in the sun, and he cried, a great voice, saying to all the birds that are flying in mid-heaven, `Come and be gathered together to the supper of the great God,
English ASV
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in mid heaven, Come and be gathered together unto the great supper of God;
English Amplified
Then I saw a single angel stationed in the sun's light, and with a mighty voice he shouted to all the birds that fly across the sky, Come, gather yourselves together for the great supper of God, [Ezek. 39:4, 17-20.]
English Amplified Classic Bible 1987
Then I saw a single angel stationed in the sun's light, and with a mighty voice he shouted to all the birds that fly across the sky, Come, gather yourselves together for the great supper of God, [Ezek. 39:4, 17-20.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, “Come, gather together for the great supper of God,
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
Then I saw an angel standing in the sun, and he called out in a loud voice, saying to all the birds flying high overhead, “Come, gather together for the great supper of God,
English Darby 1890 : Public Domain
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in mid-heaven, Come, gather yourselves to the great supper of God,
English EASY 2024
Then I saw an angel who was standing in the sun. He shouted loudly to all the birds that were flying high in the sky, ‘Come here! Come together to eat the big meal that God has prepared.
English ERV 2006 - Only For Website
Then I saw an angel standing in the sun. In a loud voice the angel said to all the birds flying in the sky, "Come together for the great supper of God.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
Then I saw an angel standing in the sun, and with a loud voice he called to all the birds that fly directly overhead, "Come, gather for the great supper of God,
English GNT (Good News Translation)
Then I saw an angel standing on the sun. He shouted in a loud voice to all the birds flying in midair: “Come and gather together for God's great feast!
English God's Word - GW 1995
I saw an angel standing in the sun. He cried out in a loud voice to all the birds flying overhead, "Come! Gather for the great banquet of God.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out in a loud voice, saying to all the birds flying in mid-heaven, "Come, gather together for the great supper of God,
English KJV 1611
And I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly in the midst of heaven, Come and gather yourselves together unto the supper of the great God;
English LSB
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying to all the birds which fly in midheaven, “Come, assemble for the great supper of God,
English MEV 2014 (Modern English Version)
And I saw an angel standing in the sun, and he cried with a loud voice to all the birds flying in the midst of heaven, “Come and gather for the supper of the great God,
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
Then I saw an angel standing in the sun, and he cried out with a loud voice, saying to all the birds which fly in midheaven, "Come, assemble for the great supper of God,
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
Then I saw an angel standing on the sun. He cried out (in) a loud voice to all the birds flying high overhead, "Come here. Gather for God's great feast,
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
Then I saw one angel standing in the sun, and he shouted in a loud voice to all the birds flying high in the sky: “Come, gather around for the great banquet of God,
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
I saw an angel standing in the sun. He cried in a loud voice to all the birds flying high in the air, "Come! Gather together for the great supper of God.
English NIV
And I saw an angel standing in the sun, who cried in a loud voice to all the birds flying in midair, "Come, gather together for the great supper of God,
English NKJ 1982
Then I saw an angel standing in the sun; and he cried with a loud voice, saying to all the birds that fly in the midst of heaven, “Come and gather together for the supper of the great God,
English NLT
Then I saw an angel standing in the sun, shouting to the vultures flying high in the sky: "Come! Gather together for the great banquet God has prepared.
English NRSV 1989 - Only for website
Then I saw an angel standing in the sun, and with a loud voice he called to all the birds that fly in midheaven, "Come, gather for the great supper of God,
English Passion Translation Bible 2020
Then I saw an angel standing in the sun, shouting to all the flying birds of the sky, “Come and gather for God’s great supper!
English RSV (Revised Standard Version)
Then I saw an angel standing in the sun, and with a loud voice he called to all the birds that fly in midheaven, “Come, gather for the great supper of God,
English TL (The Living Bible) (1971)
Then I saw an angel standing in the sunshine, shouting loudly to the birds, “Come! Gather together for the supper of the Great God!
English Tyndale 1537
And I saw an angel stand(stond) in the sun, and he cried with a loud voice, saying to all the fowls that fly by the midst(middes) of heaven: come and gather yourselves together unto the supper of the great God,