Revelation 22:12 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
And lo, I come quickly, and my reward [is] with me, to render to each as his work shall be;
English ASV
Behold, I come quickly; and my reward is with me, to render to each man according as his work is.
English Amplified
Behold, I am coming soon, and I shall bring My wages and rewards with Me, to repay and render to each one just what his own actions and his own work merit. [Isa. 40:10; Jer. 17:10.]
English Amplified Classic Bible 1987
Behold, I am coming soon, and I shall bring My wages and rewards with Me, to repay and render to each one just what his own actions and his own work merit. [Isa. 40:10; Jer. 17:10.]
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
“Behold, I am coming soon, and My reward is with Me, to give to each one according to what he has done.
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
“Look, I am coming soon, and my reward is with me to repay each person according to his work.
English Darby 1890 : Public Domain
Behold, I come quickly, and my reward with me, to render to every one as his work shall be.
English EASY 2024
Jesus says, ‘Listen! I will come soon! I know what each person has done. I will give each one what they deserve. I am ready to do that.
English ERV 2006 - Only For Website
"Listen, I am coming soon! I will bring rewards with me. I will repay everyone for what they have done.
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
"Behold, I am coming soon, bringing my recompense with me, to repay everyone for what he has done.
English GNT (Good News Translation)
“Listen!” says Jesus. “I am coming soon! I will bring my rewards with me, to give to each one according to what he has done.
English God's Word - GW 1995
"I'm coming soon! I will bring my reward with me to pay all people based on what they have done.
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
"Look! I am coming quickly, and My reward is with Me to repay each person according to what he has done.
English KJV 1611
And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.
English LSB
“Behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to render to every man according to his work.
English MEV 2014 (Modern English Version)
“Behold, I am coming soon! My reward is with Me to give to each one according to his work.
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
"Behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to render to every man according to what he has done.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
"Behold, I am coming soon. I bring with me the recompense I will give to each according to his deeds.
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
(Look! I am coming soon, and my reward is with me to pay each one according to what he has done!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
"Look! I am coming soon! I bring my rewards with me. I will reward each person for what he has done.
English NIV
"Behold, I am coming soon! My reward is with me, and I will give to everyone according to what he has done.
English NKJ 1982
“And behold, I am coming quickly, and My reward is with Me, to give to every one according to his work.
English NLT
"See, I am coming soon, and my reward is with me, to repay all according to their deeds.
English NRSV 1989 - Only for website
"See, I am coming soon; my reward is with me, to repay according to everyone's work.
English Passion Translation Bible 2020
“Behold, I am coming quickly! I bring my reward with me to repay everyone according to their works.
English RSV (Revised Standard Version)
“Behold, I am coming soon, bringing my recompense, to repay every one for what he has done.
English TL (The Living Bible) (1971)
“See, I am coming soon, and my reward is with me, to repay everyone according to the deeds he has done.
English Tyndale 1537
And behold I come shortly, and my reward with me, to give every man according as his deeds shall be.