Revelation 22:20 — Compare Translations
28 translations compared side by side
English (YLT) 1898 Young's Literal Translation by Robert Young
he saith -- who is testifying these things -- `Yes, I come quickly!` Amen! Yes, be coming, Lord Jesus!
English ASV
He who testifieth these things saith, Yea: I come quickly. Amen: come, Lord Jesus.
English Amplified
He Who gives this warning and affirms and testifies to these things says, Yes (it is true). [Surely] I am coming quickly (swiftly, speedily). Amen (so let it be)! Yes, come, Lord Jesus!
English Amplified Classic Bible 1987
He Who gives this warning and affirms and testifies to these things says, Yes (it is true). [Surely] I am coming quickly (swiftly, speedily). Amen (so let it be)! Yes, come, Lord Jesus!
English Berean Standard Bible (BSB) 2025
He who testifies to these things says, “Yes, I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus!
English CSB 2017 - Christian Standard Bible
He who testifies about these things says, “Yes, I am coming soon.” Amen! Come, Lord Jesus!
English Darby 1890 : Public Domain
He that testifies these things says, Yea, I come quickly. Amen; come, Lord Jesus.
English EASY 2024
It is Jesus who tells us that all these messages are true. He says, ‘Yes, I will come soon!’ Amen! We agree! Come, Lord Jesus!
English ERV 2006 - Only For Website
Jesus is the one who says that all of this is true. Now he says, "Yes, I am coming soon." Amen! Come, Lord Jesus!
English ESV 2016 == The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles
He who testifies to these things says, "Surely I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
English GNT (Good News Translation)
He who gives his testimony to all this says, “Yes indeed! I am coming soon!” So be it. Come, Lord Jesus!
English God's Word - GW 1995
The one who is testifying to these things says, "Yes, I'm coming soon!" Amen! Come, Lord Jesus!
English HCSB 2004 - Copyrighted Only For Website
He who testifies about these things says, "Yes, I am coming quickly." Amen! Come, Lord Jesus!
English KJV 1611
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
English LSB
He who bears witness to these things says, “Yes, I am coming quickly.” Amen. Come, Lord Jesus.
English MEV 2014 (Modern English Version)
He who testifies to these things says, “Surely I am coming soon.” Amen. Even so, come Lord Jesus!
English NASB (New American Standard Bible - NASB 1995)
He who testifies to these things says, "Yes, I am coming quickly." Amen. Come, Lord Jesus.
English NASU 1989 - New American Standard Update - Only for Website
The one who gives this testimony says, "Yes, I am coming soon." Amen! Come, Lord Jesus!
English NET Bible - 2005 (New English Translation)
The one who testifies to these things says, “Yes, I am coming soon!” Amen! Come, Lord Jesus!
English NIRV 1996 - Copyrighted only for Website
He who gives witness to these things says, "Yes. I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
English NIV
He who testifies to these things says, "Yes, I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus.
English NKJ 1982
He who testifies to these things says, “Surely I am coming quickly.” Amen. Even so, come, Lord Jesus!
English NLT
He who is the faithful witness to all these things says, "Yes, I am coming soon!" Amen! Come, Lord Jesus!
English NRSV 1989 - Only for website
The one who testifies to these things says, "Surely I am coming soon." Amen. Come, Lord Jesus!
English Passion Translation Bible 2020
The one who testifies to these things says, “Yes, I am coming quickly.” Amen! Come, Lord Jesus!
English RSV (Revised Standard Version)
He who testifies to these things says, “Surely I am coming soon.” Amen. Come, Lord Jesus!
English TL (The Living Bible) (1971)
“He who has said all these things declares: Yes, I am coming soon!“ Amen! Come, Lord Jesus!
English Tyndale 1537
He which testifieth these things saith: be it,(Yea) I come quickly, Amen. Even so: come Lord Jesu.